苍翠亭亭傲雪枝,间桃间柳亦春猗。
东风移入骚人宅,一日多于一日诗。
【注释】
苍翠:指柏树的绿色。亭亭:形容高耸的样子。傲雪枝:不怕严寒的枝干。间桃间柳:指柏树与桃花、柳树交错生长。亦春猗(yī):也像春天一样美丽。东风:春风,指春天的风。骚人宅:诗人的住所。一日多于一日诗:每天比前一天写更多的诗。
译文:
那挺拔的柏树,绿色的树叶翠绿如玉,高高地傲立在寒冷的冬天里,就像不畏严寒的枝条一样。那柏树旁边还有几棵桃树和柳树,它们也像春天一样生机勃勃,给这荒凉的地方带来了春天的气息。春天的风把柏树、桃花和柳树都带进了诗人的家,使得诗人每天都能写出比前一天更多的诗来。
赏析:
首句中的“苍翠”二字,既形容了柏树的枝叶颜色翠绿,又表现了它那挺拔的姿态;“亭亭”二字,则形容了柏树的枝干修长而高耸,犹如一个文士站立在那里,显得十分俊逸潇洒。“傲雪枝”,既写出了柏树那不怕严寒的品格,也表现出它那挺拔的姿态。
第二句中“间桃间柳”三字,是说那柏树旁边的桃树和柳树,它们与柏树相互映衬,共同构成了一幅美丽的春景图。“亦春猗”三字,既表现了桃树和柳树的美丽,又表达了作者对这些植物的喜爱之情。
第三句中“东风移入骚人宅”一句,既写出了春天的风把柏树、桃花和柳树都带进了诗人的家,也表现了诗人对春天的喜爱之情。这里的“移入”二字,既写出了风的力量之大,也表达了诗人对春风的喜爱之情。
最后一句“一日多于一日诗”一句,既表明了诗人每天都能写下很多诗来,又表达了他对于写作的热情。这里的“一日多于一日诗”既是说每天能写出很多诗来,也是一种夸张手法,用来表达他对写作的热情和执着。