江风吹行色,游子惨不发。
恶见秋鸿飞,双双楚云没。

【注释】

江风:秋风。恶(wù):厌恶。见(xiàn):看见。楚云:楚国的云彩。

发:出发。惨:凄惨,悲痛。

赏析:

这首诗是诗人在赴任途中所作。首句“江风吹行色”,交代了时间、地点和人物心情。次句“游子惨不发”写游子的悲苦心情。第三句“恶见秋鸿飞”,写秋天景象,以反衬游子之悲。最后一句“双双楚云没”,以楚地的秋景来衬托游子的心情。此诗表现了游子对家乡的依恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。