仙都挺灵岛,宛自罗浮移。
天回紫烟阁,洞启朱明扉。
山以浮邱名,井记葛洪遗。
仙迹久芜没,胜事逢今兹。
结伴访丹壑,探幽凌翠微。
春光属骀荡,草树郁芳菲。
游览历瑶圃,命酌临华池。
鱼鸟性自得,泉石色争飞。
耳目非人境,云霞生客衣。
缅邈神霄上,如聆笙鹤归。
共欣濠濮赏,载咏游仙辞。
久谢攀笼累,将从汗漫期。
春日浮邱
仙都挺灵岛,宛自罗浮移。
天回紫烟阁,洞启朱明扉。
山以浮邱名,井记葛洪遗。
仙迹久芜没,胜事逢今兹。
结伴访丹壑,探幽凌翠微。
春光属骀荡,草树郁芳菲。
游览历瑶圃,命酌临华池。
译文:
仙都挺拔着灵秀之岛,就像从罗浮山移来一样。
天空回转在紫色的烟云中,洞口打开在红色的阳光下。
这座山因为有仙人的名字,井边还记载了葛洪的传说。
仙迹已经很久没有被打扰,现在又遇上了美好的一天。
我们结伴去探访那丹霞的山壑,探索那幽深的绿意。
春天的阳光明媚而温暖,花草树木都郁郁葱葱。
我们游览经过那瑶池,品尝美酒对着那池塘。
鱼和鸟都自在地生活,泉水和石头都争艳飞溅。
我们的耳朵和眼睛不是人的世界,但云彩和霞光却仿佛来自客人的衣服。
遥望那渺远的神霄,好像听到了笙歌和鹤鸣的归去。
一起欣赏这濠濮间的乐趣,载歌载舞地吟唱这首游仙辞。
长久以来我谢绝了攀缘和牵累,现在决定跟随那无拘无束的日子。
赏析:
这首诗是一首咏古抒怀之作,诗人通过对浮邱山的描绘和回忆,表达了自己对古代仙境的向往和对自由生活的向往,同时也抒发了自己对于尘世的厌倦和对神仙生活的向往之情。