五十此岁暮,萧条不易过。
租因淫雨失,债为酒赊多。
寒月澹四壁,古琴鸣一歌。
妻儿岂忘俗,其奈懒人何。
岁末
五十岁这年岁尾了,萧条的岁月不容易度过。
因淫雨而租税拖欠,因赊酒债多而债务累累。
寒月照映着四壁清冷,古琴响起时独自歌唱。
妻儿怎会忘俗务,无奈只能任凭懒人逍遥。
译文:
到了这个岁末,我已经到了五十岁。在这个萧条的岁月里,生活不易过。因为淫雨的原因,我们的租税没能及时缴纳,因此欠下了债务,债款也越来越多。在这寒冷的月夜,只有墙壁和古琴相伴,我在弹唱中度过了一个寂寞的夜晚。我的妻儿怎能忘记世俗的纷扰?他们怎能理解我的无奈和孤独?我只能任凭自己懒惰下去,任由那些懒散的人逍遥自在。
赏析:
这首诗表达了诗人在岁末对生活的感慨。诗人通过描述自己的困境和无奈,反映了当时社会的动荡不安和人民的生活困苦。诗歌语言简洁,感情真挚,具有很强的感染力。同时,诗人通过对自然景象的描绘,展现了自己的心境变化,使诗歌更具画面感。