一生总为肝肠热,对镜微昏似有伤。
啖菊不灵疑药谱,看花无力怯秋霜。
漫骑健马争前路,且掩西窗避夕阳。
自笑十年多是病,却能深卧白云乡。
重阳节过后,我眼中常感热辣。
一生总为肝肠热,对镜微昏似有伤。
啖菊不灵疑药谱,看花无力怯秋霜。
漫骑健马争前路,且掩西窗避夕阳。
自笑十年多是病,却能深卧白云乡。
【注释】
- 重阳节:农历九月初九日,又称“登高节”,传统节气之一,人们登高远望,赏菊饮酒、吃茱萸,以避恶气。
- 肝肠热:形容心情烦闷、郁闷。
- 微昏:微昏是指眼睛发红或模糊,这里指对镜照见自己时,感觉眼睛有些发红或者模糊不清。
- 药谱:药典,这里指食用的菊花等草药。
- 秋霜:秋天的露水或霜雪,这里用来形容秋天的寒冷气息。
- 健马:健壮的马匹,这里指骑马。
- 白云乡:指世外桃源、隐居之地,这里指诗人居住的地方。
【赏析】
这首诗描写了诗人在重阳节后的心情和生活状态。首句”重阳节过后,我眼中常感热辣”,直接描绘了诗人在重阳节后的不适感受。接着,”一生总为肝肠热,对镜微昏似有伤”,表达了诗人内心世界的复杂感受,他感到自己的心火旺盛,对镜看到自己的脸色也似乎有些病态,给人一种忧郁的感觉。
第二句”啖菊不灵疑药谱,看花无力怯秋霜”,诗人开始尝试吃菊花缓解症状,但似乎没有什么效果,反而更加无力地面对秋天的寒霜,这进一步强调了他的忧郁和无助。最后两句”漫骑健马争前路,且掩西窗避夕阳”,诗人试图通过外出活动来转移注意力,但这似乎并不能解决他的问题。
这首诗通过细腻的观察和深刻的心理描绘,展现了诗人在重阳节后的内心世界和生活状态。同时,诗中的”肝肠热”、”秋风霜”等词汇,也增添了诗歌的浓厚氛围和深度。