漫许心情与众同,懒将颜色斗春红。
即来王国繁华地,不损山林雅淡风。
入世似于谁寡合,媚人争笑汝难工。
凌霜玉屑盟知己,一种清香岁晚中。

都中对白菊

诗句解释与译文:

  1. “漫许心情与众同”:表示我随便地将自己的心情与他人相仿,没有特别的选择。
  • 注释:漫许 - 随意、不拘一格;心情 - 指个人情感或心境;与众同 - 和其他人无异。
  1. “懒将颜色斗春红”:我不喜欢用鲜艳的颜色去竞争春天的花朵,因为那会显得过于张扬。
  • 注释:懒 - 不愿意;颜色 - 指花的颜色;斗 - 比、争;春红 - 形容春天时百花盛开,色彩艳丽。
  1. “即来王国繁华地”:即使来到了这个繁华的城市(都中),我依然保持着内心的平和,不追求表面的荣华。
  • 注释:即来 - 即使;王国 - 比喻繁华之地;繁华地 - 繁华的地点。
  1. “不损山林雅淡风”:我不会因为身处繁华而改变我的本性,就像山林中的清风一样自然、恬淡。
  • 注释:不损 - 不会损害;山林 - 指自然的环境,比喻清贫简朴;雅淡风 - 优雅而不过分张扬的风气。
  1. “入世似于谁寡合”:在这个世界上生活,我似乎找不到一个完全合得来的人。
  • 注释:入世 - 进入社会;似于谁 - 像谁;寡合 - 很少合得来的人。
  1. “媚人争笑汝难工”:虽然你很美,但是人们却只欣赏你的外表而不是你的实质,这让你觉得很困扰。
  • 注释:媚人 - 指那些喜欢取悦他人的人;争笑 - 争相嘲笑;汝 - 你;难工 - 难以被理解或赏识。
  1. “凌霜玉屑盟知己”:即使在寒冷的霜雪中,我们也如同玉石般纯洁,彼此之间的友谊坚不可摧。
  • 注释:凌霜 - 面对寒霜;玉屑 - 如玉般纯净;盟知己 - 结为知己,意指深厚的友情。
  1. “一种清香岁晚中”:岁月渐晚,但你的清香依旧,让人感到温馨和舒适。
  • 注释:岁晚 - 指岁末时节;清香 - 指美好的品质或味道;岁晚中 - 在岁月的深处。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。