幽斋镇日拥屠苏,降得双仙待小珠。
活练褪红侵雪藕,新词偷拍晕凝酥。
香醪催写笼鹅帖,珀碗狂输洗玉厨。
我自竹床卿绣轸,相将萝月上高梧。
【注释】
幽斋:静室。镇日:终日(整天)。
屠苏:古代的一种酒,据说有驱疫辟邪的功用。
降得双仙:指两位小姬。小珠:即小珍珠,比喻小姬的美丽。
活练:活络的丝线。褪红:红色褪去。侵雪藕:形容颜色淡雅。
新词:新的诗词。偷拍:偷偷地写。晕凝酥:形容字迹娇美如酥。
香醪:浓香的酒。笼鹅帖:用羽毛做成的盒子。珀碗:用玉石雕成的碗。狂输:豪迈地赠送。洗玉厨:洗刷玉石做的厨具。
竹床:指竹制的小床。卿绣轸:你的绣花枕头。卿,你。绣轸,绣有花纹的枕头。
萝月:指月亮。上高梧:登上梧桐树。
【赏析】
此诗是诗人病愈后与两小姬相见,为她们治病时所作的一首七言律诗。首联写自己因病而闭门独处,终日拥着屠苏酒,以自慰自乐;颔联赞美两位佳人美丽可爱;颈联写她们为作者写新诗、做新衣;尾联写与佳人同赏明月之乐。全诗情感真挚,语言清新自然、优美生动,具有很高的艺术水平。