依依杨柳,荫我户牖。
柔条嫩叶,念汝宁久。
嗟彼松篁,四时相守。
不凋不瘁,为我之友。
依依杨柳,荫我户牖。
注释:依依杨柳,形容杨柳随风摆动的样子,给人一种柔美、婀娜多姿的感觉;户牖,指窗户。整句诗描绘了杨柳随风摇曳的优美景象,给人一种宁静、舒适的感觉。
译文:杨柳在风中轻轻摇曳,它们的影子映照在我的窗户上,给我带来一种宁静的氛围。
柔条嫩叶,念汝宁久。
注释:柔条嫩叶,形容嫩叶柔软娇嫩,给人一种生机勃勃的感觉;汝,你;宁久,长久。整句诗表达了对杨柳嫩叶深深的怀念,因为她们陪伴了我很久。
译文:柔嫩而娇小的柳叶,让我想起你那永恒的陪伴。
嗟彼松篁,四时相守。
注释:嗟彼松篁,表示赞叹之意;四时相守,表示松树和竹子四季常青,无论春夏秋冬都坚守着自己的岗位。整句诗表达了对松竹坚韧不拔精神的赞美。
译文:那些挺拔的松竹啊,四季如一,始终坚守自己的岗位。
不凋不瘁,为我之友。
注释:不凋不瘁,表示永不凋谢,永远不感到疲惫;为我之友,表示这些植物是我最好的朋友。整句诗表达了诗人对松竹这种坚韧精神的赞赏,同时也表达了与这些植物之间的深厚友情。
译文:即使四季更迭,它们始终保持着生机,它们是我最珍贵的朋友。