利珰凿地脉,名山不能云。关市纷豺虎,戾气彻苍旻。
去年六月书不雨,迨今河汉飞红尘。昔闻土养人,今见人食土。
饥来去何之,凄凉空败堵。父子忍仳离,白骨暴如莽。
饿夫十八万,枵然聚畿辅。路逢榷利人,不言而敢怒。
我皇恻恻躬祷桑,以实不以文煌煌。釐弊无异除新法,剔奸何啻烹弘羊。
颂声成轰雷,喜气成灵澍。虽然草始青,鼓腹若大餔。
家家机杼鸣,处处禾黍布。公家固不贫,万里尽外库。
君不见从来大乱兴,每自荒年起。民饥则流流则聚,一夫揭竿大事圮。
迩来景象亦如此,不有甘霖胡恃矣。
久旱祷雨有应
久旱,祈祷降雨。利珰,指宦官。凿地脉,钻探地下的脉络,比喻祈求神灵。名山不能云,意思是名山也不能降雨。关市纷豺虎,关隘和市场里到处是豺狼虎豹,比喻社会黑暗。戾气,邪气。苍旻,天空。
译文:长期以来干旱,祈祷下雨却有回应。
注释:久旱,长久的干旱;祷雨,祈求降雨;有应,有回应;利珰,指宦官;凿地脉,钻探地下的脉络;名山不能云,意思是名山也不能降雨;关市纷豺虎,关隘和市场里到处是豺狼虎豹;戾气,邪气;苍旻,天空。
赏析:这首诗反映了作者对于当时社会状况的忧虑和对百姓疾苦的同情。他通过描绘干旱、盗贼横行、物价飞涨等景象,表达了自己对于社会现状的不满和对民生的关切。同时,他也呼吁人们要相信神的力量,不要放弃希望。
去年六月书不雨,迨今河汉飞红尘。
译文:去年六月的时候没有下雨,等到现在河汉(黄河)上已经飘起了尘土。
注释:去年六月,去年六月份;书,书信,这里指的是祈雨的文书;不雨,没有下雨;迨今,等到现在;河汉,黄河;飞红尘,飘起了尘土。
赏析:诗人在描述去年六月的祈雨信函时,用“不雨”来表示自己的期待落空。而今年黄河上的尘土飞扬,则暗示了雨水的稀少。这里的“河汉”和“红尘”都是用来象征水土流失和环境污染的现象。诗人通过对这些现象的描述,表达了对社会现实的担忧。
昔闻土养人,今见人食土。
译文:以前听说土壤养育人,现在我却看到人们吃土地。
注释:昔闻,以前听说;土养人,土壤养育人类;今见,现在看见;人食土,人们吃土地。
赏析:诗人在这里用对比的手法,从两个方面表达了他对当前社会状况的担忧。一方面,他认为土壤曾经养育过人类,但现在人们却开始吃土地;另一方面,他担心这种环境破坏会导致生态恶化,从而影响到人类的健康。这两句诗表达了他对环境保护的担忧和对未来的展望。
饥来去何之,凄凉空败堵。父子忍仳离,白骨暴如莽。
译文:饥饿来临去哪里?凄凉空虚破败墙。父子忍受分离痛苦,白骨暴露在荒野中。
注释:饥来,饥饿来临;去何之,去哪里;凄凉,孤独寂寞;空败堵,空虚破败的墙壁;父子,父子关系;忍,忍受;仳离,分离;白骨,人的骨头;暴,暴露;如莽,像荒野中的草丛一样。
赏析:诗人描述了人们在饥饿时的无奈和凄凉生活。他们忍受着分离的痛苦,而亲人的尸体则暴露在荒野中,无人照顾。这些景象让人感到深深的悲痛和无助。这两句诗通过描绘一幅幅惨不忍睹的画面,表达了诗人对人民苦难生活的同情和对战争的厌恶。
饿夫十八万,枵然聚畿辅。路逢榷利人,不言而敢怒。
译文:饿夫十八万人,枵然聚集在京城附近。路上遇见搜刮民脂民膏的人,他们虽然不说却敢于愤怒。
注释:饿夫,饥饿的百姓;十八万,数量众多;枵然,形容饥饿的样子;聚,聚集;畿辅,指京城附近的地区;榷利人,搜刮民脂民膏的人。
赏析:诗人描述了当时京城附近的民众因为饥荒而大量聚集在一起的情况。他们在路上遇到了那些搜刮民脂民膏的人,虽然不说话却敢于愤怒。这些景象让诗人感到深深的忧虑和不安。这两句诗通过描绘一幅幅悲惨的画面,表达了诗人对百姓苦难生活的同情和对社会腐败现象的谴责。
我皇恻恻躬祷桑,以实不以文煌煌。厘弊无异除新法,剔奸何啻烹弘羊。
译文:我皇深深地祈祷桑树生长旺盛,实际上不是虚张声势而是真心实意。清除弊端与消除新法没有什么不同,铲除奸邪就像煮羊肉一样轻而易举。
注释:我皇,指皇帝;侧恻,深深的意思;躬祷桑,亲自向桑树祈祷,寓意皇帝为百姓祈福;以实不以文煌煌,实际行动而不是虚张声势;厘弊,整治弊端;除新法,废除新法;剔奸,去除奸邪;烹弘羊,比喻铲除奸邪如同煮羊肉一样轻松容易。
赏析:诗人在最后一句中巧妙地将皇帝的祈祷与铲除奸邪联系起来,表达了他对于皇帝能够真正为民请命的期望。同时,他也强调了改革的重要性和必要性。这两句诗表达了诗人对于国家治理和社会进步的深刻思考。
颂声成轰雷,喜气成灵澍。虽然草始青,鼓腹若大餔。
译文:颂声如同轰雷般响亮,喜气如同灵雨般滋润。虽然草刚刚发芽,但人们已经吃得饱饱的。
注释:颂声,赞美的声音;成轰雷,如同轰雷一般响亮;喜气,喜悦的气息;灵澍,灵雨般的滋润;虽然草刚刚发芽,但是人们已经吃得饱饱的。
赏析:诗人通过对赞颂之声的描绘和对喜悦气息的描述,表达了他对国家治理和社会和谐的期待。他认为只有在良好的治理下,人们才能享受到幸福的生活。这两句诗表达了诗人对于美好未来的向往和对于和谐社会的追求。
家家机杼鸣,处处禾黍布。公家固不贫,万里尽外库。
译文:每家每户都在纺织机杼之间忙碌,田间地头到处都是成熟的麦子和谷子。国家的公家财产确实很丰厚,国库里装满了金银财宝。
注释:家家,每个家庭;机杼,纺织机和织布机;鸣,发出声音;处处,到处;禾黍,指庄稼,这里指的是稻谷和黍米;布,丰收的象征;公家,国家的公家财产;固不贫,确实不贫穷;万里,代指全国各地;尽外库,国库里装满了金银财宝。
赏析:诗人描述了当时国家繁荣富强的景象。他通过描绘每个家庭都在纺织机杼之间忙碌的画面,以及田野里到处都是成熟庄稼的情景,表达了他对国家安定和发展的自豪感。同时,他也强调了国家的财富是国家发展的基础。这两句诗表达了诗人对于国家繁荣的赞美和对社会稳定的追求。