彘肥酒熟乐无涯,欲买痴呆价未谐。
产落非关虚耗鬼,魔降不用锻磨斋。
重来佛子鸠鸿雁,更嘱傩翁逐虎豺。
怪底西园醉长夜,频添商陆煮茅柴。
【注释】
丙寅:唐高宗乾封三年(668年)为丙寅年。
除夕:旧历十二月的最后一天,又称岁除之夜,或称大年夜、大年三十夜。
守岁:守岁就是守到新年钟声敲过之后。
呈郡大父:呈,上奏;郡大父,指太守。
二初余公:指作者的两位友人余庆、余端。
彘肥酒熟:猪肥而酒香。
“欲买痴呆”句:欲,要;痴,痴呆;价,价钱;谐,适合。
产落:犹言“生产”。虚耗鬼:迷信认为,人的出生、死亡都与阴间鬼神有关。
魔降:佛教语,指人因烦恼生恶业而受报应。这里指疾病。锻磨斋:指炼丹服药。
重来:又来;佛子:指佛教徒。鸠鸿雁:传说鸠鸟有重归巢之德,故以喻夫妻团聚。
傩翁:即傩舞者。驱疫逐鬼时所唱的神歌。逐虎豺:驱除虎狼和豺狗。
西园:泛指庭院。西园醉长夜:在西园里醉酒度长夜。
商陆:一种药材,可作利尿剂。茅柴:用茅草做的柴,这里指柴灶。
【赏析】
这首诗写除夕守岁的欢乐。开头两句说,猪肥而酒香,守岁时欢欣无比;但想购买一个能长寿不病的人却买不到,因为这是无稽之谈。第三四句,说生育并非由于鬼祟,疾病也不是因为服饵仙丹所致。第五六句,说明自己又要回到寺庙去,请和尚道士驱赶疫鬼,并叮嘱傩神赶走那些猛兽豺狼。最后两句说,这顿晚饭吃得很丰盛,还要煮些茅柴烧水。全诗语言通俗易懂,情意深挚,是一首很通俗的作品。
这首诗的大意是:除夕之夜,家家户户都在守岁,我也不例外。这时正好有猪肥酒香,十分惬意。可是,我还想找个办法使自己永远健康长寿,但一时又想不出来。不过,我想只要有钱,总能买到一个能够长寿的人。可是一想,这种办法并不可靠。接着又想到,生孩子和生病并不是什么鬼祟造成的,而是自然现象。所以,我只好又回到家中,请和尚道士来驱赶瘟疫,并告诫他们不要伤害那些野兽豺狼。最后,我还吃了一顿丰盛的晚餐,并且煮了些柴火用来烧水。
从诗的意境来看,诗人似乎对世俗的迷信活动并不完全否定,甚至在一定程度上予以肯定。他承认世上有些事情是无法解释清楚的,比如人的健康长寿问题,以及一些自然灾害和意外事故等等,这些都无法用科学的方法来解释。因此,他认为只要有钱,就可以找到长生不老的办法。但是诗人很快又否定了这种看法,他认为世上的事情都是自然现象,不必太认真。例如,生孩子和生病都不是什么鬼祟的原因,而是自然现象。所以,他还是回到了家中,请来了和尚道士进行驱邪治病。最后,他还吃了一顿丰盛的晚餐,还准备了柴火用来烧水。
整首诗的主旨是在表现对生活的热爱以及对自然的尊重。它通过描写除夕守岁的热闹场面,表达了对生活的热爱和对家人团聚的渴望。同时,它还通过描写驱邪治病的过程,表达了对于自然的敬畏之情,以及对于人类与自然和谐相处的追求。