胸中虽正眸今眊,阳里东门病共怜。
忆昔逢人能白眼,何时披雾睹青天。
停镳客少论文酒,辍笔囊无卖赋钱。
心力亦思留目力,离娄须结再生缘。
【诗句释义】
甲戌年夏季的六月,我因病体而感到悲伤。
虽然我的胸中正气未衰,但眼睛却因疾病失去了光彩。
在阳里东门,我看到了许多病人都遭受了疾病的折磨。
回忆起过去,我曾经对人冷眼相看。
何时才能像披上云霞那样,看到青天呢?
停驻的马匹很少,没有客人来谈论论文和饮酒。
停下笔来后囊中已无钱买赋,无法再写作文赋诗。
我的内心和体力都在思考如何保留我的眼睛,就像离娄氏需要结下再生的缘分一样。
【译文】
甲戌年夏季的六月,我因病体而感到悲伤。
虽然我的胸中正气未衰,但眼睛却因疾病失去了光彩。
在阳里东门,我看到了许多病人都遭受了疾病的折磨。
回忆起过去,我曾经对人冷眼相看。
何时才能像披上云霞那样,看到青天呢?
停驻的马匹很少,没有客人来谈论论文和饮酒。
停下笔来后囊中已无钱买赋,无法再写作文赋诗。
我的内心和体力都在思考如何保留我的眼睛,就像离娄氏需要结下再生的缘分一样。
【赏析】
这首诗是诗人在病痛折磨下的自悼之作。前四句以“胸中虽正眸今眊”为开头,表达了自己虽然内心正直,但眼睛却因为生病而变得模糊。接下来两句则回忆了过去曾经对人冷眼相看的经历,以及现在因病痛而无法再看青天的痛苦。最后两句则是写自己因为生病而无法参加聚会或讨论学术的情况,以及因此而产生的孤独感。整首诗通过描述自己的身体状况和内心的感受,表达了对生活的无奈和对命运的感慨。同时,也体现了诗人对人生哲理的思考和感悟。