天孙总为巧调梭,好合其如隔岁何。
若问雨云朝暮事,东邻拙妇较偏多。

天孙总为巧调梭,好合其如隔岁何。

若问雨云朝暮事,东邻拙妇较偏多。

注释:天上的织女(天孙)总是巧妙地调整梭子,想要和牛郎(牛女)相会,但却因为一年一度地相隔在天河两岸而难以实现。如果有人问起那些每天在天河上来回奔波,负责传递雨云消息的使者们,他们中那些住在东边的邻居们,因为距离的缘故,要比别人更辛苦、更忙碌得多。这里的“东”指的是东方,因为古代以东为尊,所以称居住在东部的人为“东邻”。

赏析:这首词通过描绘牛郎织女一年一度的相会以及他们在天河两岸的生活,表达了人们对这对恋人无法相聚的无奈和对美好爱情的向往。同时,词中也体现了古人对于自然现象的好奇和研究,以及对劳动人民的尊重和赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。