天孙总为巧调梭,好合其如隔岁何。
若问雨云朝暮事,东邻拙妇较偏多。
天孙总为巧调梭,好合其如隔岁何。
若问雨云朝暮事,东邻拙妇较偏多。
注释:天上的织女(天孙)总是巧妙地调整梭子,想要和牛郎(牛女)相会,但却因为一年一度地相隔在天河两岸而难以实现。如果有人问起那些每天在天河上来回奔波,负责传递雨云消息的使者们,他们中那些住在东边的邻居们,因为距离的缘故,要比别人更辛苦、更忙碌得多。这里的“东”指的是东方,因为古代以东为尊,所以称居住在东部的人为“东邻”。
赏析:这首词通过描绘牛郎织女一年一度的相会以及他们在天河两岸的生活,表达了人们对这对恋人无法相聚的无奈和对美好爱情的向往。同时,词中也体现了古人对于自然现象的好奇和研究,以及对劳动人民的尊重和赞美。