沧洲镇上草茸茸,白水青塘春正同。
柱杖褰裳无远近,牧鸡人是白头翁。
以下是对《园居六十章·其一》的逐句释义、译文、注释和赏析:
- 诗句原文:
沧洲镇上草茸茸,白水青塘春正同。
柱杖褰裳无远近,牧鸡人是白头翁。
- 译文:
在宁静的沧州小镇上,草木葱郁,春意盎然。
拄着拐杖,撩起衣裳,不管是近处还是远处,都能欣赏到春天的美丽。
喂鸡的人是一位白发苍苍的老人。
- 注释:
- 沧洲镇:位于沧州市的一个小镇,风景秀丽。
- 草茸茸:形容草丛茂密的样子。
- 白水青塘:清澈的河水和青翠的池塘,春天的景象。
- 柱杖褰裳:拄着手杖,撩起衣服,形容行动不便。
- 无远近:无论远近距离,都能欣赏到春天的美好。
- 牧鸡人:指喂食鸡的人。
- 白头翁:年纪较大的老人,这里指喂鸡的老人。
- 赏析:
这首诗描绘了一个宁静美丽的小镇,春意盎然的景象。诗人通过对小镇的描写,表达了对大自然的热爱和对美好生活的向往。同时,诗中也体现了诗人对生活的感悟,无论是身处何处,都应该珍惜眼前的美好,享受生活的乐趣。