沧洲镇上草茸茸,白水青塘春正同。
柱杖褰裳无远近,牧鸡人是白头翁。

以下是对《园居六十章·其一》的逐句释义、译文、注释和赏析:

  1. 诗句原文:
    沧洲镇上草茸茸,白水青塘春正同。
    柱杖褰裳无远近,牧鸡人是白头翁。
  2. 译文:
    在宁静的沧州小镇上,草木葱郁,春意盎然。
    拄着拐杖,撩起衣裳,不管是近处还是远处,都能欣赏到春天的美丽。
    喂鸡的人是一位白发苍苍的老人。
  3. 注释:
  • 沧洲镇:位于沧州市的一个小镇,风景秀丽。
  • 草茸茸:形容草丛茂密的样子。
  • 白水青塘:清澈的河水和青翠的池塘,春天的景象。
  • 柱杖褰裳:拄着手杖,撩起衣服,形容行动不便。
  • 无远近:无论远近距离,都能欣赏到春天的美好。
  • 牧鸡人:指喂食鸡的人。
  • 白头翁:年纪较大的老人,这里指喂鸡的老人。
  1. 赏析:
    这首诗描绘了一个宁静美丽的小镇,春意盎然的景象。诗人通过对小镇的描写,表达了对大自然的热爱和对美好生活的向往。同时,诗中也体现了诗人对生活的感悟,无论是身处何处,都应该珍惜眼前的美好,享受生活的乐趣。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。