浪迹天涯又岁寒,强将枯影对辛盘。
乡思暗逐鲸波写,世事明随渔火看。
柏叶尊前催律吕,莲花漏上换支干。
江山百战浑非旧,留得磻溪把钓竿。
壬辰除夕,我在湄洲禅院寓居
漂泊天涯又逢岁末寒天,强颜面对年轮转盘。
乡愁悄然随鲸波远逝,世事明丽如渔火点亮。
柏叶杯前催促律吕声响,莲花漏上更换支干时间。
江山百战已非旧日模样,留下磻溪把钓竿垂钓。
浪迹天涯又岁寒,强将枯影对辛盘。
乡思暗逐鲸波写,世事明随渔火看。
柏叶尊前催律吕,莲花漏上换支干。
江山百战浑非旧,留得磻溪把钓竿。
壬辰除夕,我在湄洲禅院寓居
漂泊天涯又逢岁末寒天,强颜面对年轮转盘。
乡愁悄然随鲸波远逝,世事明丽如渔火点亮。
柏叶杯前催促律吕声响,莲花漏上更换支干时间。
江山百战已非旧日模样,留下磻溪把钓竿垂钓。
在《岛居八首·其八》中,张煌言通过生动的比喻和细腻的描述,表达了他对自然景观的深刻感受和对生活的热爱。下面将逐句解读这首诗的内容: 1. 鸠工严部勒: - 鸠工:召集工人。 - 严部勒:严格组织和管理。 - 翻译:召集工人并严格管理。 - 赏析:这里的“鸠工”和“严部勒”体现了诗人对于生活态度的严谨和对工作的负责精神。 2. 治屋亦犹兵: - 治屋:治理房屋。 - 犹兵:如同战争。 - 翻译
下面是对《岛居八首 其六》的逐句释义及赏析: - 诗句解读: 1. 浮槎非我好,恋恋为衣冠。豫让桥应近,田横岛正宽。 - “浮槎非我好”意味着诗人并不热衷于世俗的生活,更注重精神的追求。这里的“浮槎”可能指的是一种漂泊不定的生活状态,诗人表达了自己对这种生活的不满和反感。 - “恋恋为衣冠”则反映了诗人对名利的执着追求。这里的“衣冠”可能指的是功名利禄,诗人通过“恋恋”一词
注释: 1. 阊阖不可极,投荒「小有天」:意思是说,我无法再回到繁华的城市中去,只能选择在偏远的地方过上隐居的生活。"阊阖"是古代传说中的天门,"不可极"表示无法到达,"小有天"是指偏远之地。 2. 行藏疑橘叟,变化愧梅仙:意思是说,我的行为和思想与古人相比,显得有些幼稚和不足。这是因为我在面对生活时,常常感到困惑和无奈,就像那些古人一样。而我在改变自己时,又常常感到羞愧和不安
```plain 岛居八首 其四山中仍逐鹿,却喜小雄雌。 蜑户供新错,蜃楼献秘嬉。 凿坏聊偃蹇,拜石故支离。 试问门前雀,何如翟尉时? 注释: 1. 山中仍逐鹿:在山中追逐鹿。 2. 却喜小雄雌:反而喜欢那些小小的、雄壮的动物。 3. 蜑户供新错:蜑户提供新的珍奇物品。 4. 蜃楼献秘嬉:海市蜃楼展现出的神秘景象让人感到愉悦。 5. 凿坏聊偃蹇:用斧头劈开石头,让它休息一下。 6. 拜石故支离
诗句释义: 天地劳何甚,空山足息机; 玄黄悲鼎沸,苍莽看帆飞。 误世芙蓉剑,撩人薜荔衣; 迷途知未远,还复卧凫矶? 译文: 天地为何如此劳碌,我在这空山中寻得心灵的归宿; 在玄黄之间,我看到鼎沸的战火,看到苍茫的大地上飘动的船只。 这把误国的剑让我心伤,这身撩人的薜荔衣让我心痛; 我知道路途虽迷但并未遥远,我还会回到那卧凫矶上。 赏析: 此诗表达了诗人对国家命运的深切关怀和忧虑
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言、表达技巧的能力。这类题目解答时一般要先审清题目要求,如本题“对这首诗逐句释义”,再结合注释,理解诗意,然后分析手法,最后赏析诗句。此诗的译文为:古时的贤人大多隐居山林,难道一定要像汉文帝攀龙附凤吗!可惜的是辜负了三辅地区,就像阻碍了两个雄霸一方的英雄。计划疏阔靠铸错,道义废弛空写书。仰望仰止羊裘客,千秋一鸿鹄。此诗是诗人在长安任右拾遗期间写的组诗中的第三首
【注释】 “岛事”:指海上的战事。沧桑:世事变化,这里指战乱。何劳更辨亡:何必再分辨国家的存亡。 扶日毂:支撑太阳的车,比喻朝廷。人能:人有力量。挟云囊:抱着像云一样的包裹,指携带着武器、物资等。傲骨:傲气凌人的骨头。甘:乐意。鸥鹭:比喻隐士。雄心:壮志,壮心。怯:害怕。诛茅:铲除杂草。辟土:开拓土地,扩展疆域。封疆:指疆界,边界。 【赏析】 这首诗写诗人对战争的看法和态度,以及他的理想抱负
【注】闻监国鲁王以盗警奔金门所:鲁王监国,听说盗匪作乱的消息。 挥泪东南信,初闻群盗狂;扁舟哀望帝,匹马类康王:在南方听到消息后,就挥泪而别,起初听说盗贼猖獗,就感到十分惊惶。扁舟(小船)哀悼君王,马儿像汉高祖刘邦,好像能平定叛乱一样。 流彘终何限,依斟倘不妨!只今谋税驾,天地已沧桑:这些流窜的罪犯到底有多远,姑且不必计较!如今只有谋划着退位,天地间已经发生了巨大的变化。 赏析:
【注释】 寒山:诗人自称,指隐居不仕的人。一息影:指隐者的身影像影子一样短暂。岐路:歧路口,比喻仕途。忘机:忘却尘世的机巧与纷争。敢望:岂敢希望。充藜藿(líhuò):用藜藿充饥,形容贫困。其如:哪如,如何比得上。断蕨薇:吃不到蕨和薇两种野菜,指生活清苦。徘徊:来回走动。赋:写诗作文以自娱。无衣:衣服破旧。烽火:古代边防报警的信号烟火。 【译文】 寒山上我的影子多么短暂,歧路上我早已忘记机巧争斗
【注释】 (1)“岛居八首”:指隐居在海岛上的八首诗。此诗为其中之一。 (2)“十洲”:指传说中的仙山。这里指作者曾经隐居过的海岛。 (3)“曾卜筑”:曾经在这里居住过。卜筑,古代建筑前用龟甲占卜地基位置,筑土而成。 (4)“师过化为薪”:指过去有人在此建屋居住,现在房屋被烧毁,变成了柴火。 (5)“荆棘任公宅”:指现在的房屋周围长满了荆棘,以前的房子被破坏得只剩下一片废墟。
这首诗是南宋末年诗人谢枋的《喜王师东粤》。下面是逐句释义和赏析: 1. 至夜,传王师出东粤志喜 - 至夜:深夜或午夜时分。 - 传:传递。 - 王师:指朝廷的军队。 - 出东粤志喜:表示对军队成功收复东粤(今广东地区)而感到高兴。 2. 土圭才见景初长,忽报天声出五羊 - 土圭:古代测量土地时用来测日影的工具。 - 景初长:太阳的影子开始变长了。 - 忽报天声出五羊
步韵答沈东生 木落江皋阊阖风,翩然尺鲤下娄东。 已知种菊惟陶令,谁复围棋似谢公! 三泖霜深丹叶老,双锋星散紫霓同。 书邮却问逃虚客,诗律何如在剡中! 注释: 1. 木落江皋阊阖风:木叶凋零,秋天的江风凛冽,象征着季节更替。 2. 翩然尺鲤下娄东:描述诗人乘坐着尺长的鲤鱼从娄东(今江苏省苏州市)出发,意味着一种轻盈、飘逸的旅行或行动。 3. 已知种菊惟陶令:陶渊明是中国田园诗的开山鼻祖
【解析】 “梦内”即梦中。全诗四句,每句都是写梦境,但又不是简单的并列,而是错综的、层层深入地展现梦境。诗人在梦境中游历青山,归梦萦绕天涯,梦中与亲人团聚,醒来却身居异地他乡,这是多么令人伤感的事情!诗人从梦中回到现实。梦中,诗人与妻子在庭院里细语,周围是盛开的蘋蘩(一种植物)和芦荻花(芦花),这是一幅多么美丽的图画!然而,美好的事物总会过去,诗人醒来后发现一切都已消散
师次湄岛,诸勋镇行长至礼;余以服制不预,志感 注释:师行至湄岛驻扎。众勋将长至行礼致意。我因服丧未满,不能参加,感到遗憾。 棘人经岁解朝簪,忧国江湖一片心。 注释:一年来解除丧期,脱下朝冠准备出仕。忧国思乡之情如江海般浩大。 太史徒然吹凤律,诸侯空自哕鸾音! 注释:太史官白白地吹奏《凤》曲的律管。诸侯们徒劳地唱着《鸾》曲。 风尘飘泊随南北,云物凄凉变古今。 注释:我随军四处流浪,经历了南北变迁
这首诗是唐代诗人李商隐的《献相国寺》。下面是逐句翻译和注释: 师次湄岛,诸勋镇行长至礼;余以服制不预,志感 师(军队)驻扎在湄岛上,众位将领纷纷前来拜见。我因为穿着官服不符合礼仪规定而不参与。 阳回曙鼓动楼船,遥忆千官上寿年。 太阳刚刚回到东方,曙光映照在楼船上,我不禁怀念起当年百官庆祝新年的情景。 汉殿彻侯原裂地,周庐亚相尽朝天。 汉朝的宫殿里
这首诗的作者为宋代诗人张九成,他以《癸巳元日和友人韵》为题。下面逐句翻译并注释: 1. 灵槎容易度流年,海角春云思黯然!(译:仙槎轻易地渡过了时光流转的岁月,在遥远的海边,我思念着春天的云彩) - “灵槎”指仙人乘坐的船或筏,这里比喻岁月如流水般快速流逝。 - “海角”指的是极远的海岸线。 - “春云”代表春天的天空中飘荡的云彩,这里暗喻诗人对远方亲人和朋友的思念。 2. 地近虹津堪浴日