赤羽飞驰露布哗,铜陵西去断胡笳。
横流锦缆空三楚,出峡霓旌接九华。
歌吹已知来泽国,樵苏莫遣向田家!
前驱要识王师意,剑跃弓鸣亦漫夸。
驿书到,偏师已复池州府。
赤羽飞驰露布哗,铜陵西去断胡笳。
横流锦缆空三楚,出峡霓旌接九华。
歌吹已知来泽国,樵苏莫遣向田家!
前驱要识王师意,剑跃弓鸣亦漫夸。
注释:
- 驿书至,偏师已复池州府:驿站传来书信,我军已经收复了池州府。
- 赤羽飞驰露布哗,铜陵西去断胡笳:红色的羽毛在天空中疾速飞翔,露水沾湿的军旗在风中飘扬,铜陵西边的战场上断绝了敌人的胡笳声。
- 横流锦缆空三楚,出峡霓旌接九华:战船横流着渡过江流,锦带般的缆绳在空中飘荡,从峡谷之中射出的彩虹旗帜与九华山相接。
- 歌吹已知来泽国,樵苏莫遣向田家:战士们的歌声响彻泽国的大地,不要派樵夫和农民前往田里劳作。
- 前驱要识王师意,剑跃弓鸣亦漫夸:前面的先锋需要理解我们的大军意图,即使剑光闪烁、弓弦振动也无需夸大其词。
赏析:
这是一首描写古代战场的诗作。诗人通过描绘战场的景象和战士的豪情壮志,表达了对胜利的渴望和对敌人的蔑视。全诗语言朴实而有力,充满了激情和豪迈之情。