翠帐红妆送客亭,佳人眉黛远山青。
试从天上看河汉,今夜应无织女星。
翠帐红妆送客亭,佳人眉黛远山青。
【注释】:翠帐:用青丝织成的帐子,指女子的头饰;红妆:古代女子的化妆方式,这里指女子的打扮。翠帐红妆:形容女子装饰华丽,色彩鲜艳。送客亭:为离别的人饯行的亭台。佳人:美女。
试从天上看河汉,今夜应无织女星。
【注释】:织女:天上的女神,传说她住在银河边的牵牛星与织布机旁的织云星之间。
译文:
翠绿色的帐子,红色的妆容,在送别客人的亭子里。美女的眉毛就像远处的山一样青色。我们试着从天空上看银河,今夜应该没有织女星。
赏析:
这首诗描写了七夕节时,一位美丽的女子为离去的爱人准备了一场盛大的宴会。宴会上,她们身着华丽的服饰,互相赠送礼物。然后,她们一起走到阳台上,望着满天繁星,等待那一年一度的鹊桥相会。最后,她们依依不舍地告别,期待着明年的相聚。整首诗充满了浪漫和温馨的氛围,展现了古代女子的美丽和柔情。