出门行康衢,所见但车马。
登高望太行,中原空旷野。
胡雁投南迁,白日从西下。
值此岁年宴,无可为欢者。
驰咏寄亲友,孤怀聊用写。
布衣可终身,爵禄当自舍。

【注释】

出门行康衢:出门在宽广的大道上。

所见但车马:所见的都是车马。

登高望太行,中原空旷野:登上高楼遥望太行山,中原一片空荡。

胡雁投南迁,白日从西下:胡人的鸟群向南迁徙,太阳从西边落下去。

值此岁年宴,无可为欢者:在这美好的时光里,没有什么值得高兴的事情。

驰咏寄亲友,孤怀聊用写:骑着马边走边吟诵,寄托对亲友的思念和自己的感慨之情。

布衣可终身,爵禄当自舍:穿着布衣也足够过一辈子,爵位和俸禄应当自己抛弃。

【赏析】

这首诗是作者被贬后所作。开头四句描写出诗人出城远游的情景:只见路上车马络绎不断,所到之处都是人烟稠密、车马往来之地。接着写诗人登上高楼眺望,只见中原一片空旷。然后写到北方边塞的胡人,因为天寒地冻,不得不向南迁徙;而南方的太阳却渐渐西沉。最后两句说:在这样的美好时光里,没有什么值得高兴的事情。于是,他骑着马边走边吟诵,寄托对亲友的思念和自己的感慨之情。最后两句是全诗的总结:既然布衣可以终其一生,那么爵位和俸禄就应该自己舍弃。

这首诗表达了诗人被贬谪后的苦闷与愤懑之情,以及对于人生命运的深刻思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。