连山苍苍,湟水东之。
之公之谪,委蛇委蛇。
陟彼高原,乃夷乃披。
有亭岿然,韩愈作碑。
天子在御,公遄来归。
智谋仁居,天朝羽仪。
世远人亡,名流燕喜。
文光万丈,照耀天地。

【解析】

此题考查鉴赏古代诗歌的表达技巧、思想内容和作者的情感。解答此类题目,首先要认真研读诗歌,从诗歌的结构入手,逐句进行深入的分析。注意在理解诗歌内容的同时,也要结合诗歌的手法进行分析,如修辞手法、表现手法、语言特点等。然后把握情感主旨,最后分析表达效果。

“连山苍苍”,以写景起首,为下文写亭作铺垫。

“湟水东之”,是说诗人站在亭上向东远望。

“之公之谪,委蛇委蛇”,意思是说他被贬官去到那里。

“陟彼高原,乃夷乃披”,意思是登上那高原,就平坦了;披开那高原,就开阔了。

“有亭岿然,韩愈作碑”,意思是有座高峻的亭子,是韩愈写的碑文。

“天子在御,公遄来归”,意思是皇帝也在那里,您赶快回来吧。

“智谋仁居,天朝羽仪”,意思是您是很有智慧、谋略的人,应该住得尊贵,像天上的飞禽一样。

“世远人亡,名流燕喜”,意思是世人已经离去,而您却留下美好的名声。

“文光万丈,照耀天地”,意思是您的文章光辉灿烂,照耀了天地。

【答案】

译文:

我登上那高原,就变得平坦了;披开那高原,就开阔了。

有座高峻的亭子,是韩愈写的碑文。

皇帝也在那里,您赶快回来吧。

您是很有智慧、谋略的人,应该住得尊贵,像天上的飞禽一样。

世人已经离去,而您却留下美好的名声。

您的文章光辉灿烂,照耀了天地。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。