望别巢溪未百年,名家风物故依然。
楚乡兰芷生春色,仰阜松筠薄暮烟。
远道亲交劳问讯,隔山邻舍岂论钱。
知君豪兴耽诗在,且为疲民一解弦。

【注释】

  1. 《赠张大尹彦博》是唐代文学家韩愈的一首诗。此诗首联写诗人与张大尹相别已有百年,故地仍保留着当年名家风物;颔联写楚地春色依然如昔,山野中芳草萋萋,兰芷吐幽香,仰阜上松竹葱茏;颈联写远方朋友频频来信慰问,但隔山之邻舍却无暇顾及;尾联写诗人为百姓解忧而乐于挥毫,豪兴满怀。
  2. “望别巢溪未百年”:诗人在与友人张大尹离别后已有一百多年了,故地仍然保留着当年名家风物。
  3. “名家风物故依然”:这里指名门望族的风物,依然保存着当年的风貌。名家风物,指名门望族。“名家”,即名家子弟或世家子弟,指那些有文化、有教养的人。
  4. “楚乡兰芷生春色”:诗人想到自己曾经生活过的楚地(今湖北地区),那里的兰花和芷草长出了春天的色彩。“楚乡”,指楚国(今湖北)地区。兰芷,两种香草。“生春色”,即生长着春天的颜色。
  5. “仰阜松筠薄暮烟”:诗人抬头看到仰山的松树和竹子覆盖着傍晚的烟雾。仰阜,即仰山,山名。“薄暮烟”,傍晚时分的云雾。
  6. “远道亲交劳问讯”:由于路途遥远,诗人的老朋友张大尹不断来信问候。“劳”,烦扰、麻烦的意思。“问讯”,问候、致意的意思。
  7. “隔山邻舍岂论钱”:虽然远在天边的邻居们也不忘关心问候,但诗人并不以此为念,更不会计较他们是否用金钱来表达问候之情。“论钱”,即谈论财富。
  8. “知君豪兴耽诗在”:知道您因豪情壮志而热爱饮酒作诗。“知君”,即了解您。“耽”,沉溺于。“诗在”,即诗歌还在,还保持着。
  9. “且为疲民一解弦”:暂且为疲惫的百姓弹上一弦琴,以舒缓他们的忧愁。“弦”,弦乐器中的一根线,用来拉弓发声,比喻乐曲、歌声等。“疲民”,即疲惫的百姓。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。