不堪俯仰旧歌梁,缥缈犹馀翠幕香。
燕子楼空思盼盼,更无人起合欢床。

【注释】

恻恻吟:哀伤的吟咏。

不堪:不忍,不忍看。

俯仰:上下或左右前后地来回看。

旧歌梁:指旧日的歌词。梁:指屋梁。

缥缈(piǎo miǎo):轻淡飘忽的样子。

翠幕香:形容香气袅袅。

盼盼:即“盼归”,盼望归来的人。

合欢床:一种用木棉制作的床,相传能让人梦见自己的爱人。

赏析:

此诗首句“不堪俯仰旧歌梁”写诗人不忍再听那令人心碎的歌词,因为词人已从这歌声中看到了自己爱情的破灭。次句则化用《古诗十九首》“青青河畔草,绵绵思远道”诗意,以缥缈不定的翠幕香暗示自己与心爱的人分离后的孤独和思念之情。后两句则化用《古诗十九首》中的“望舒愿见兮,申之以赞曰:‘得此美妇兮,殊无其实;得此佳人兮,与我周旋!’”诗句,表达了词人在思念妻子时的苦闷和惆怅。

全诗情感真挚而深沉,意境苍凉而幽怨,语言清新而含蓄。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。