说到生公讲后经,蛟龙夜出石潭听。
骊珠正照维摩室,优钵花开兰叶青。
【注释】
生公:即道生,东晋高僧。后经:指《维摩诘经》。维摩诘是古印度一位高僧,以“深奥”著称。《维摩诘经》有两卷,一卷为《入不二门》,一卷为《见宝塔品》,故称《维摩诘经》。
蛟龙:指水神。石潭:指石井。
骊珠:传说中一颗明珠。优钵花:一种香草,又名伽陵频婆果,花似莲而大,黄色,有香味。兰叶:兰花的叶子。
【译文】
提到说生公讲经后的事,蛟龙夜间游出石潭来倾听。
骊珠正照着维摩室,优钵花开放着兰花叶青翠。
【赏析】
这首诗描写的是佛教故事中的一段情景。
前两句写佛经在世间的传播与接受者的不同体验。生公讲经之后,听众各有所感,有人听而生悲,有人听而生喜,说明佛法深奥难解,不是人人都能理解、接受的。
后两句写佛陀说法时,弟子们聚精会神地聆听。佛陀说法时,弟子们常常围坐在他周围,聆听他的开示;听到精彩之处就击掌赞叹,听到妙处就微笑点头,听到难处就低头思考,听到深奥的地方则面露疑惑之色。
诗中运用了丰富的想象力与夸张手法,将佛教经典传播过程中的众生不同感受描绘得淋漓尽致。