关西声价重提刑,又总行台出帝庭。
千里封疆当北镇,九边绥服尽东溟。
皂囊坐遣烽烟息,宝匣长韬剑气腥。
宵旰分忧在今日,不须崖下勒新铭。
这首诗是唐代诗人李白的《送左公序》中的一节。诗中通过赞美都宪左公廷珍,表达了对左公的敬仰之情。以下是诗句和译文:
关西声价重提刑,又总行台出帝庭。
千里封疆当北镇,九边绥服尽东溟。
皂囊坐遣烽烟息,宝匣长韬剑气腥。
宵旰分忧在今日,不须崖下勒新铭。
注释:
- 关西声价:关西地区的人声名显赫。
- 提刑:司法官。
- 帝庭:皇帝的朝廷。
- 北镇:北方的边疆。
- 九边:指长城以北的各个边区。
- 皂囊:书信。
- 烽烟息:战争结束,不再有战事。
- 宝匣:宝箱。
- 剑气腥:宝剑上的血腥气息。
- 宵旰分忧:形容日夜为国事担忧。
- 今:现在。
赏析:
这首诗是一首赠别诗,诗人借对左公的赞美,表达了自己对国家大事的关心和忧虑。诗中运用了丰富的比喻和典故,如“关西声价重提刑”中的“声价”,暗示着左公在地方上的声望很高;“坐遣烽烟息,宝匣长韬剑气腥”中的“烽烟息”,意味着战争已经结束,国家得到了安宁;“宵旰分忧在今日”中的“宵旰”,则表达了诗人对国家大事的担忧和忧虑。整首诗语言简练明快,意境深远,充分体现了李白诗歌的艺术风格。