不知支遁在东林,咫尺园亭负赏心。
上界雨馀花似锦,南来舟涩酒如金。
人从庐阜开新社,诗与唐风续正音。
自愧濯缨无处所,灵源何日许相寻。
注释:
又次壁上旧韵:在墙上吟诵旧诗。
不知支遁在东林,咫尺园亭负赏心:不知道支遁现在哪里,但咫尺之间,园亭里却充满了赏心悦目的景象。
上界雨馀花似锦,南来舟涩酒如金:天上的雨后,花儿盛开如同锦绣;南来的船只行驶艰难,酒却像黄金一样珍贵。
人从庐阜开新社,诗与唐风续正音:人们从庐州府出发,开始了新的季节和新的活动;诗歌继承了唐朝的风格,继续传递纯正的声音。
自愧濯缨无处所,灵源何日许相寻:我自感惭愧,没有地方洗涤我的缨带;灵源何时能允许我们相见?
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的画卷,诗人通过描绘园亭中的景象,表达了对自然美和人文美的热爱。同时,也表达了对友情和亲情的珍视。
首联“不知支遁在东林,咫尺园亭负赏心”,表达了诗人对于好友支遁的怀念之情。诗人通过描绘园亭中的景象,表达出对自然的热爱和对美好生活的追求。
颔联“上界雨馀花似锦,南来舟涩酒如金”,则将视角转向了远方,描述了江南地区雨水之后的美景。诗人通过对比,表达了对自然美的高度赞扬和对生活的热爱。
颈联“人从庐阜开新社,诗与唐风续正音”,则将视角再次转向了人间,描述了人与人之间的情感交流。诗人通过描绘这种交流,表达了对友情和亲情的珍视和感激。
尾联“自愧濯缨无处所,灵源何日许相寻”,则是诗人内心的真实写照。他感到自己没有地方可以洗涤自己的心灵,只有借助大自然的力量来实现自我净化。同时他也期待着有一天能够与朋友们相见,共同分享这份美好。