京邸相看识面初,铨曹俄复听新除。
当朝九五才闻诏,行路寻常只载书。
朔土寒风增客罽,天台春色候经畬。
黉宫努力希先达,谁有三鳣到讲馀。
【注释】
京:指京城,即开封。李景祥赴台郡教授,应是去当官。铨曹:吏部,掌管官吏的选授。
九五:指天子,古代以皇帝为天之子,故称天子为“九五”。
行路:出外远行的行人。寻常:平常,一般。载书:带着书。
朔土:北国,北方的土地。客罽:客人的毛毡。天台:地名,今浙江天台县。经畬:经过耕种。
黉宫:学校的名称,此处指代李景祥将要任教的地方。先达:前辈高人,先贤。三鳣(zhan):鲤鱼的一种,每年春天有三条鲤鱼逆流而上,因此用来比喻贤人高士。
【赏析】
这首送别诗写得情深意长。诗人在这首诗中首先赞扬了朋友即将开始新生活的美好前途,接着又嘱咐他要勤勉学习、努力工作,最后祝愿他早日成为一代名臣,实现人生价值。全诗语言朴实无华,却充满了诚挚的友情和对朋友的期望与祝福。