博采遗芳纪圣功,羡君分命及春风。
青云早步儒冠右,画舫遥乘使节东。
礼乐化行周册在,典谟书出鲁堂空。
归来史局分张处,定数何人笔最工。
注释:
- 博采遗芳纪圣功,羡君分命及春风。
- 青云早步儒冠右,画舫遥乘使节东。
- 礼乐化行周册在,典谟书出鲁堂空。
- 归来史局分张处,定数何人笔最工。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了作者对王进士的赞赏和祝福。
第一句“博采遗芳纪圣功”,意为广泛收集前人的优良成果,以记录圣人的功绩。这里的“博采”是指广泛地吸收各种优秀的思想、文化、知识和经验。“遗芳”则指的是前人留下的优秀成果或美德。“纪圣功”则是记录圣人的功绩,即歌颂圣人的伟大成就和崇高精神。整句的意思是赞美王进士能够广泛地吸收前人的优良成果,以记录圣人的功绩。
第二句“羡君分命及春风”,意为羡慕你的官职被任命得如此及时,仿佛春天的阳光般温暖。这里的“分命”是指分配任务或使命,表示王进士被任命为重要职务。“及春风”则是比喻他的官职被任命得如春天般温暖,充满了希望和生机。整句的意思是表达对王进士被任命的羡慕之情,认为他的官职分配得非常及时和合适。
第三句“青云早步儒冠右,画舫遥乘使节东”,意为早早地踏上仕途,乘坐着华丽的船只去往远方。这里的“青云”是指高升的仕途,表示王进士早早地走上官场。“儒冠右”是指戴着儒者的帽子,即担任官职的意思。“画舫遥乘使节东”则是说乘坐着华丽的船只,远赴边疆或他乡。整句的意思是赞美王进士早早地踏上仕途,并祝愿他的前途光明,前程似锦。
第四句“礼乐化行周册在,典谟书出鲁堂空”,意为礼乐教化盛行,周公的典籍《大诰》也在流传。这里的“礼乐化”是指礼仪和音乐教化的推行。“周册”是指周公制定的礼乐制度,即《大诰》。“典谟书”则是指周公撰写的典籍《大诰》。“鲁堂空”则是说周公的书房也变得空荡荡了,因为周公已经去世。整句的意思是赞美周公的礼乐教化和典籍《大诰》在社会上广泛传播,同时也表达了对周公已故的哀悼之情。
第五句“归来史局分张处,定数何人笔最工”,意为归来后将回到史局分张的地方,谁能成为最优秀的书写者呢?这里的“史局”是指掌管史书编纂的机构。“分张处”是指史局分张的地方。“定数”则是说命运或天命。“笔最工”是指谁的文笔最为出色。整句的意思是询问谁能成为最优秀的书写者,即谁能成为最有才华的历史学家。这表达了对王进士的期望和祝福,希望他能在史学领域取得卓越的成就。