春夜沉沉酒未阑,细谈心事尽交欢。
频添兽炭温陶鼎,乍结鸥盟愧素餐。
山色满楼人借宿,诗篇盈纸客留看。
烧残蜡炬毋辞醉,才听东风报履端。
元夜与文远联句
春夜沉沉酒未阑,细谈心事尽交欢。
频添兽炭温陶鼎,乍结鸥盟愧素餐。
山色满楼人借宿,诗篇盈纸客留看。
烧残蜡炬毋辞醉,才听东风报履端。
译文:
在春天的夜晚,我们聚在一起畅饮,谈论着彼此的心事,感到十分欢乐。我频频地添置兽炭来暖和陶炉,刚结下与朋友的友好关系,却觉得自己像白吃饭的人一样惭愧。
窗外是满眼的山色,我邀请客人借宿楼上。而我们则一边欣赏着友人赠与的诗篇,一边喝酒留连。
蜡烛已经燃尽,但我不担心,因为我们刚刚听到了东风的消息,它预示着春天即将过去,新年已经到来。