南涉江淮北到燕,东风尝送估人船。
黄尘赤日相逢地,惊见吴家乐义编。
【注释】
南涉江淮:指自南方出发,经江淮而至北方。
北到燕:到达北方的燕地。
东风:春风,这里借指吴氏乐义卷中的风雅之音。
估人船:商贾船只。
黄尘赤日:形容旅途中尘土飞扬,烈日当空。
吴家乐义编:指吴氏家族的乐艺之书或乐艺之传。
【赏析】
这首小诗是一首七言绝句。首句写诗人从江汉以南出发,经过江淮以北,来到北方燕京,一路上经历了风霜雨雪,饱尝了旅途的艰辛。后两句写在北方与吴氏乐艺相遇的情景。
“东风”句:东风送客,商船远航,这是江南水乡特有的风景画。“估人”即商人,“船”指船夫驾驶的船只。诗人在江南时,可能经常见到这样的景致,而到了北方,这种景象就更多见了。“东风”和“估人船”在这里都是比喻。“东风”既点题,又暗示了诗人行旅的目的地——吴国,因为吴国在春秋时为吴国,战国时为越国,汉代为会稽郡。“估人船”则暗含了对吴国文化传统的赞美。
“黄尘赤日”句:在北方的黄土高原上,天气炎热,尘土飞扬,烈日炙烤大地;而南方的水乡则绿树成荫,清凉宜人。“黄尘赤日”与“吴家乐义编”形成对比,表现了南北风俗民情的差异。
这首诗以旅途所见为背景,通过描绘南北风光,表达了诗人对吴国文化的热爱之情。全诗语言质朴,意境深远,富有哲理。