策杖与云平,蒙蒙空际行。
烟江中岭尽,星斗下方横。
不隔诸天路,差疑五岳名。
谁知游楚客,顿使九愁轻。
【注释】
游匡山:游历匡山。匡山,山名。位于今安徽宿松县西南。
策杖:拄着拐杖。杖,同“杖”,手杖。
与云平:与云平齐。指在云雾中行走。
蒙蒙:形容烟雾迷茫。
中岭尽:正是指到匡山的中峰岭。即今天的皖南山区中的大别山中段。
星斗下方横:指从山顶往下看,星光和北斗星都显得特别明亮而遥远。
诸天路:泛指天上的路、天界的路或神界的路。
差疑:差不多怀疑。差,稍微。五岳:中国的五大名山,即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山和中岳嵩山。
谁知:哪里知道。
游楚客:游历楚国的人。这里指诗人自己。楚,指楚国,古代诸侯国之一,在今湖南、湖北等地。
顿使九愁轻:顿时使得作者心中忧愁消散了。九愁,泛指心中的许多忧愁。
【赏析】
《游匡山》一诗作于唐宣宗大中二年(848),是一首描写匡山风光的山水佳作。首联写匡山高峻入云,烟云缭绕;颔联写匡山雄奇秀丽的景色,以及诗人登山观景时所见的星辰;颈联写诗人登匡山时,恍然如置身于仙境,几乎忘记了自己的身世;尾联写诗人登匡山后,心情豁然开朗,忧愁顿消,从而感叹自己游历匡山之乐。这首诗以“游”字为中心,通过写匡山高峻入云的气势、雄伟壮丽的山峰、缥缈迷离的云雾等自然景观,表现匡山之美及作者登山时的所见所感,抒发了作者对匡山美景的喜爱之情。全诗写得意境深远,气象雄浑,给人以美的享受和心灵的震撼。