富贵仍多忧,贫贱未足卑。
灵龟恋泥中,雄鸡惮为牺。
李斯具五刑,牵犬一何悲。
陆机西入洛,听鹤乃无期。
无才足完身,功高迹反危。
所以贤达人,未老先拂衣。

诗句释义与译文:

  1. “富贵仍多忧,贫贱未足卑。”
  • 释义:即使身处富贵,心中仍充满忧虑;即使在贫困中,也不觉得卑微。
  • 译文:尽管拥有财富和地位,我的内心仍然充满了不安与忧虑。即使处在贫穷的境地,我也不觉得自己低人一等。
  • 注释:富贵(财富与地位)、忧(不安与忧虑):指诗人在富贵中仍感到不安,担心未来可能遭遇的危机。贫贱(贫穷)、卑(低人一等):表明诗人虽然身处贫穷,但并不以此为耻,认为自己并不卑微。
  • 赏析:这句表达了诗人即便在物质条件优越的情况下,内心依然保持着对未知未来的担忧和不安。他意识到真正的幸福和满足来自于内心的平静和自信,而不是外在的物质拥有。
  1. “灵龟恋泥中,雄鸡惮为牺。”
  • 释义:比喻那些只知享乐、不知进取的人,就像被困于泥沼的乌龟,不敢展翅高飞;或是畏惧危险的雄鸡,不愿冒险去追求更高远的目标。
  • 译文:那些只会贪图安逸、不愿奋斗的人,就如同困在泥沼中的乌龟,害怕展翅飞翔;那些畏惧危险、不敢追求更高峰的人,就如怕受伤害的雄鸡,不敢振翅高飞。
  • 注释:灵龟(被困于泥沼的乌龟):象征那些安于现状、不求上进的人。雄鸡(不畏风险的雄鸡):象征那些勇于冒险、追求更高目标的人。
  • 赏析:通过将乌龟和雄鸡比作不进取和勇敢追求目标的象征,诗人批判了那些安于现状、不求进步的行为,以及那些因为恐惧而放弃更高理想的胆小行为。
  1. “李斯具五刑,牵犬一何悲。”
  • 释义:李斯被判处五刑,真是可怜又可悲。
  • 译文:李斯被判处了五项刑罚,这是多么令人悲哀的事情啊!
  • 注释:李斯(历史上著名的法家代表人物):被判处五刑,即五项刑罚,体现了其罪行严重。
  • 赏析:通过提及李斯的悲惨遭遇,进一步强调了他因贪腐和野心导致自己遭受法律制裁的事实。
  1. “陆机西入洛,听鹤乃无期。”
  • 释义:晋代诗人陆机曾西入洛阳,然而至今未能听到仙鹤的鸣叫。
  • 译文:晋代诗人陆机曾经西行到洛阳,但他至今未能听到仙鹤的叫声。
  • 注释:陆机(西晋著名文学家):曾在洛阳一带游历并创作了大量诗歌,却始终未能听到传说中的仙鹤鸣叫。
  • 赏析:陆机的这段经历象征着他的仕途虽有所成就,但在精神追求上却始终无法达到心灵的自由与宁静。
  1. “无才足完身,功高迹反危。”
  • 释义:如果没有才能,那么即使是一生的功绩也难以保全自己;反之,即使有极高的成就,也可能陷入危险之中。
  • 译文:如果一个人没有什么才能,那么他的一生成就再高也难以保护自己;相反,即使取得了很高的成就,也可能面临危险。
  • 注释:无才(没有才能):意味着缺乏足够的能力来保护自己。功高(极高的成就):指的是个人在社会上或事业上取得的巨大成功。迹反(陷入)危(危险):表示即使取得了辉煌的成就,也可能面临不利的情况或者危机。
  • 赏析:这里强调了才华和能力的重要作用,指出了在现代社会中,个人的成功不仅要依赖于才能和努力,更需要有智慧和谨慎来避免潜在的危险。
  1. “所以贤达人,未老先拂衣。”
  • 释义:因此,真正有智慧和见识的人,不会等到年老才辞去官职,而是会趁着年轻的时候就选择离开。
  • 译文:所以,真正有智慧和见识的人,不会等到年老才离开职位,他们会选择在年轻时就辞去官职。
  • 注释:贤达(有智慧和见识的人):指那些具备高深知识和明智判断力的人。拂衣(辞职):形容他们选择在年轻的时候离开自己的职位,以追求更高的理想或生活。
  • 赏析:此句反映了古代知识分子对于名利看淡,追求精神自由的高尚情操。同时,也体现了古代社会对于官员退休年龄的传统观念,即认为年老后应减少工作以避免身体不适或健康问题。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。