风蹴水晶碎,彩联珠翠浮。
何如皎皎月,是我大灯球。

【解析】

本题考查学生对诗歌内容的理解和分析能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题是理解并翻译全诗,然后要把握全诗的意思,再根据题目要求概括出诗句的大意即可,最后要注意不要出错。本诗的译文是:风把水晶吹得粉碎,彩绸连着珠翠飘浮。哪能比月色皎洁明亮,是我手中这盏大灯笼?

所以答案是:风蹴水晶碎,彩联珠翠浮。何如皎皎月,是我大灯球。

鉴赏:

此诗是诗人在狱中写的,表达了他对自己处境的不满和对自由的渴望。“风蹴水晶碎”写狱中的恶劣环境,“彩联珠翠浮”写狱中囚犯的悲惨遭遇,“何如皎皎月”抒发了他对自由生活的向往,“是我大灯球”则表达了自己的豪情壮志。整首诗语言简练,寓意深刻,表现了作者高远的抱负与坚强的性格。

【答案】

彩联珠翠浮。何如皎皎月,是我大灯球。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。