清霜碜晨饭,户限即林麓。
山夫拥兜子,踊跃轻跳鹿。
丹碧委厓涧,空青引簝竹。
路势本直下,迫窘翻成曲。
有梯石斫膝,无梯石啮足。
虚疑猿接臂,倒比蝇仰屋。
舆橦人作䨑,悬我出深谷。
千峰走芒屦,大乌纷北扑。
旭影捩去吭,云翮怒相触。
但见黄牛背,不见黄牛腹。
俯睨一缕烟,昨夜曾托宿。
不以朝岚重,犹可西陵目。
美人遂河汉,言笑何时续。
净侣良可欢,能无念余独。
发白沙驿登鬼愁岭望夷陵怀袁密修及诸子
清晨霜冻,让人难以忍受地刺骨,我只好匆匆吃完早餐。
家门前就是山麓,我必须穿过树林。
山里的人带着工具包,像鹿那样轻快跳跃着。
丹红的石头遍布溪涧,空青色的竹竿伸进山中。
地势本来应该直接往下走,但道路狭窄逼仄,反而弯曲曲折。
有时有石梯可以踩踏,有时却没有石梯可踩。
虚疑中的猿猴接踵而至,倒挂在空中的蝇虫仰起头来。
人攀爬时如同猴子一样敏捷,而我则悬吊在深渊之上。
千峰万壑,如芒鞋般在我脚下跑动,大乌鸦纷乱地朝北扑来。
旭日的光辉将太阳的影子扭转,云彩和鸟儿互相撞击。
只见黄牛背负着我,却不见它的腹。
俯视中只有一缕轻烟,昨夜我曾在此处借宿。
朝霞映照下的山岚并不沉重,依然值得我眺望西陵。
美人已经飞升到河汉,我们相会的笑谈何时能够继续。
清净的侣伴实在令人欢乐,怎能不想念独自留在人间的我?