白猿峒下感秋人,梦断塘蒲掩葛巾。
文藻旧齐梁太子,家声遥系汉宗臣。
鱼肠蜿蜿铜花冷,马鬣累累石笋春。
莫恨无人昌世绪,青袍今是席中珍。
【注释】
挽:用歌声、诗词等挽留;凌江:即“凌江驿”,在今江西南昌附近。萧处士,名皋,字德操。唐元和初为饶州刺史,以忤权贵被贬,后任道州刺史。诗中说他被贬时,曾到江西送行。文藻:文采。齐梁:南朝的齐(高帝萧道成)和梁(武帝萧衍),这里指代当时朝廷的文学家。旧:以前。汉宗臣:汉代开国功臣,这里借指作者自己。青袍:古代读书人的服装,也指官服。席中珍:筵席上的珍贵之物。
【赏析】
这首诗是诗人为好友萧德操送行的赠言,表达了诗人对友人的深情厚谊。
首句写诗人与萧德操的友情。白猿峒下感秋人,梦断塘蒲掩葛巾。白猿,指猿猴,猿猴善于攀援,常出没于深山老林之间,故称猿猴为白猿。猿猴在古时被认为是神物,能通灵,能变化,能飞升,所以古人多将猿比作仙人,或作为隐者的象征。白猿峒,即白猿洞,位于赣江支流盱水河上,相传有猿猴栖息其间,故得此名。感秋人,谓感伤秋天的人。“梦断”二句,说萧德操梦中来到一个池塘旁边,池塘里的蒲草长得很茂盛,而他的葛巾被鱼吃掉了。这两句写萧德操被贬谪到荒僻之地的凄凉景象。
颔联写萧德操的出身和地位。文藻旧齐梁,家声遥系汉。文藻,文采,指诗文才华。齐梁是南北朝时的北齐和梁朝,这里泛指当时的文人学士,因为当时朝廷崇尚骈文,所以称之为“齐梁”。家声,指家世声誉。远系,远播,流传久远。这两句说萧德操的文才和家世声誉一直传到汉代。汉代开国功臣萧何是西汉初年名相,封酂侯,故称“汉宗臣”。这两句意思是说萧德操的家世世代相传,其声誉一直传到汉代。
颈联写萧德操的遭遇和处境。鱼肠蜿蜿铜花冷,马鬣累累石笋春。鱼肠剑,传说为楚汉时期张良所藏之剑,后传为秦始皇所求。这两句说鱼肠剑的花纹隐隐约约地闪烁着寒光,而马鬣上的石笋却像春天般生机勃勃。这两句写萧德操被贬后的生活境遇。这两句的意思是说,萧德操虽然被贬谪到偏远之地,但仍然像春天一样充满生机和活力,他并没有因此而颓废消沉。
尾联写萧德操的遭遇和感慨。莫恨无人昌世绪,青袍今是席中珍。莫恨无人昌世绪,意思是不要因为没有人能够继承你的政治事业而感到忧虑和失望。青袍今是席中珍,意思是你现在虽然被贬谪,但你仍然是筵席中的珍贵之物。这两句意思是说,不要因为没有人能够继承你的政治事业而感到忧虑和失望,你现在虽然被贬谪,但你仍然是筵席中的珍贵之物。
整首诗运用对比手法,前四句写朋友的处境和心情,后四句写自己的安慰和鼓励,表达了诗人对友人的深情厚谊,同时也表现了诗人的豪迈情怀。