巫山高,高几许,手拨丹霞窥万里。
凤翥鸾翔十二峰,紫翠堆中插熊耳。
挂壁猕猱喘不呼,翠微飞雨满成都。
蔽亏日月疑迟速,罗列冈峦忽有无。
势趋夔府更奔腾,陆海重关第一层。
白帝城头堪骋望,阳台虽胜不须登。
巫山高
巫山,位于中国湖北省西部,以高耸入云而著称。这里的山峰云雾缭绕,景色如画。诗人登上山顶,俯瞰四周,感叹其壮丽无比。
译文:巫山峰峦叠嶂,云雾缭绕,宛如仙境。站在山顶上,可以俯瞰整个山谷。
注释:巫山,位于中国湖北省西部,以高耸入云而著称。这里的山峰云雾缭绕,景色如画。诗人登上山顶,俯瞰四周,感叹其壮丽无比。
凤翥鸾翔十二峰,紫翠堆中插熊耳。
译文:山上的十二座山峰如同凤凰和鸾鸟翱翔,山间绿树丛生,犹如紫色的翡翠堆砌而成。
注释:山上的十二座山峰如同凤凰和鸾鸟翱翔,山间绿树丛生,犹如紫色的翡翠堆砌而成。
挂壁猕猱喘不呼,翠微飞雨满成都。
译文:挂在峭壁上的猕猴喘不过气来,山间云雾弥漫,仿佛下起了飞花般的细雨。
注释:挂在峭壁上的猕猴喘不过气来,山间云雾弥漫,仿佛下起了飞花般的细雨。
蔽亏日月疑迟速,罗列冈峦忽有无。
译文:云雾遮挡住了太阳和月亮,让人难以分辨它们的去向;群山连绵起伏,有时隐没不见,有时又清晰可见。
注释:云雾遮挡住了太阳和月亮,让人难以分辨它们的去向;群山连绵起伏,有时隐没不见,有时又清晰可见。
势趋夔府更奔腾,陆海重关第一层。
译文:巫山的气势更加磅礴,宛如奔泻的江河;山势陡峭,如同重重叠叠的关口。
注释:巫山的气势更加磅礴,宛如奔泻的江河;山势陡峭,如同重重叠叠的关口。
白帝城头堪骋望,阳台虽胜不须登。
译文:站在白帝城头,可以尽情地眺望远方;虽然阳台风景优美,但是不必亲自登顶才能领略到它的美。
注释:站在白帝城头,可以尽情地眺望远方;虽然阳台风景优美,但是不必亲自登顶才能领略到它的美。