野鸡坪边饶杂花,幽兰石竹交山茶。
可怜春色浩无主,徒使骚人恼鬓华。
诗句释义:
- 野鸡坪边饶杂花 - 野鸡坪(可能是一个地名或者特定的地点):指代一个地方,可能有自然景观,如山间小坪。饶杂花:有很多各种各样的花朵。
- 幽兰石竹交山茶 - 幽兰:指的是一种兰花,通常颜色是白色,香气清雅。石竹:是一种植物,花色丰富,有紫色、黄色等。交山茶:可能是指两种或多种山茶花,色彩艳丽。
- 可怜春色浩无主 - 可怜:值得怜悯,这里表示可惜。无主:没有主宰,即没有人来欣赏这些美丽的景色。
- 徒使骚人恼鬓华 - 骚人:古代文人的自称,这里指的是诗人。恼鬓华:恼:烦恼,生气。鬓华:指人的鬓发,这里用来形容诗人因看到这美丽景色而心情烦躁。
译文:
在野鸡坪边,生长着各种杂花,有幽兰、石竹和交山茶。然而春天的美景无人欣赏,只能让文人骚客因美景而烦恼。
赏析:
这首诗以描绘春天的美景为背景,通过对比野鸡坪边的杂花与无人欣赏的春天美景,表达了诗人对美好事物无人赏识的惋惜之情。同时,也反映了诗人对文人骚客因美景而烦恼的同情。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理性。