五更残梦正迷离,窗纸光明烛焰迟。
却忆去年当此日,催人晨起早朝时。
【注释】:
- 五更残梦正迷离:五更时分的梦正迷蒙。梦,指梦境。
- 窗纸光明烛焰迟:窗外的灯光明亮,但蜡烛燃得很慢。
- 却忆去年当此日:回想起去年这个时候。
- 催人晨起早朝时:催促人们早起上朝。
【赏析】:
这首诗描绘了诗人在梦中见到亡妻的情景。诗的前两句写“残梦”,后两句写“惊醒”。全诗语言简练,感情真挚。
首句“五更残梦正迷离”是说五更时分的梦境正迷蒙。这里运用的是通感修辞手法,即以听觉代视觉,把“五更残梦正迷离”形象地转化为“梦正迷离”。
第二句“窗纸光明烛焰迟”描写了梦醒时的所见所感。“窗纸光明”是指窗户外面的灯火明亮,而室内的烛火却显得暗淡无光;“烛焰迟”既指烛火燃着的时间较长,又暗含了诗人对亡妻的怀念之情。
第三、四句是诗人在梦中回忆起去年这个时候的情景,以及当时的感受。“昨”字表明时间,是昨天。“催人晨起早朝时”的意思是催促人们早晨起来上朝。
整首诗通过对梦境的回忆和再现,表达了诗人对亡妻的深切思念之情以及对往昔岁月的回忆和感慨。