汝南鸣鸡乌臼鸟,强颜饶舌催天晓。
残妆相送泪阑干,月帐云屏生晓寒。
汝南鸣鸡乌臼鸟,强颜饶舌催天晓。
译文:汝南的鸣鸡,乌臼鸟,它们强装笑脸叫唤着,催促着天早早地亮。
注释:汝南,即汝州,今河南汝县;乌臼,一种小鸟,又名乌鸠。
月帐云屏生晓寒,
译文:月亮的帐幕,云雾的帷幕,在这清冷的清晨里显得更加寒冷。
注释:月帐,指月夜下的帷帐;云屏,指云中的屏风。
残妆相送泪阑干,
译文:女子在清晨送别时,还留着残妆,眼泪已经流到了腮边。
注释:阑干,栏杆。
赏析:这首诗描绘的是一幅清晨离别的场景。诗的前两句通过描写汝南的鸣鸡和乌臼鸟的叫声,以及女子的残妆,营造出一个清晨的宁静而又稍带凄凉的背景。而后两句则通过“月帐云屏生晓寒”和“泪阑干”等细节,表达了离别时的不舍和哀伤。整首诗以清晨为背景,以离别为题材,通过细腻的描绘和深情的表达,展现了一个充满情感和美感的场景。