一枕凄凉梦未休,忽闻箫管杂歌讴。
谁知曲里声声思,都是羁人宛转愁。

【注释】

闻箫:听到箫管声。一枕:指一个人独自睡在一张床上。凄凉:寂寞,冷落。梦未休:梦醒后还没有休息。忽闻:忽然听到。箫管:古代乐器名,用竹子做成,有长笛、横吹等式样。杂歌讴:指各种曲调的歌声。谁知:哪里知道。曲里:曲子里面。声声思:一遍遍的思念。都是羁人:都是被贬谪在外的人。羁人:被贬官流放的人。宛转愁:形容愁肠百结的样子。

【译文】

独守空房一觉醒来,没有什么事情好想,就听一曲哀婉的乐曲,又听到各种歌声和乐声混杂在一起。哪里知道我的一曲曲中,都充满了深深的思念之情,都是那些被贬谪的人心中百感交集的愁苦。

【赏析】

这是一首借景抒情诗。诗人通过写梦中的箫声和现实里的歌管声交织在一起,来表现自己的内心感受。诗的前两句是说自己在梦中,还沉浸在对往事的回忆之中,而突然又听到了箫管声和各种歌声混杂在一起的声音,醒来之后才发觉自己原来是在做梦。这两句诗写出了诗人在梦中听到箫管声和各种歌声混杂在一起的声音后,醒来才发觉自己原来是在做梦,从而表现出诗人在梦中仍然被那种种声音所困扰。接着诗人就写了自己听到箫管声和各种歌声混杂在一起的声音后,感到的是一种什么样的感受——那就是“一枕凄凉梦未休”,意思是说诗人在梦中听到箫管声和各种歌声混杂在一起的声音后,感到非常的孤独、寂寞,而且非常的痛苦,所以才会一直睡到天亮都没有醒来。最后诗人又写道:“忽闻箫管杂歌讴”,意思是说,忽然听到了箫管声和各种歌声混杂在一起的声音后,感到的是一阵惊喜。为什么呢?因为这种声音是以前没有听过的,所以才会如此。

这首诗写的是诗人在梦中听到箫管声和各种歌声混杂在一起的声音时的感觉,但诗人并没有直接描写自己听到这些声音后的感受,而是从箫管声和各种歌声混杂在一起的声音的角度来写自己听到这些声音后的感受,这就使得读者可以更加深入地理解诗人的感受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。