五马翩翩度远岑,日浮苍翠满离襟。
同寅合共循良传,异国仍多故旧心。
客思渐随芳草远,春光偏入野棠深。
明朝鼓柁营阳道,回望零陵烟树林。
【注释】
五马翩翩:形容车马的雄壮。五马为天子之车,故称。
度远岑(cén):过远山。
苍翠:青翠欲滴的样子,形容山林茂盛。
同寅:同列之人。指同年入仕的官员。
良传:好的传家之宝。指贤人遗训。
异国:外国。
故旧:老朋友。
客思渐随芳草远:游子思乡的心情逐渐随春天的花草一起远去。
春光偏入野棠深:春天的光芒特别明亮,照耀在野棠树上。
营阳:地名。今广西南宁一带。阳道:通往京城的道路。
回望零陵烟树林:回首遥望零陵的烟林景色。
【赏析】
这是一首送别诗,描写了友人离别时的情景。
首联“五马翩翩度远岑,日浮苍翠满离襟。”是说:五匹马儿轻盈地飞驰过远处的群山,阳光映照下那苍翠欲滴的山林好像都披上了五彩霞衣一般鲜艳夺目。诗人用“五马翩翩”,描绘了友人离别时的豪迈气概。而“五马”又隐含着“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”中的“一骑”,暗含着对友人离去的不舍之情。“度”字,既表明友人已离开此地,也暗示出友人即将踏上新的征程。“日浮苍翠满离襟”一句,则写出了送别的地点——一片青山绿水之间。
颔联“同寅合共循良传,异国仍多故旧心”两句,则是写送别的场景。“同寅”是指同年中的人。“循良传”是说按照良法治理,遵循先王之道。这句是说:我们都是同僚,应该共同遵守朝廷的法令。“异域”指的是远离家乡、他乡异地的朋友或亲人。“故旧心”是说朋友之间深厚的情谊。“异域”和“故乡”相对,表达了诗人对远方友人的深情厚意。“仍”字表现出诗人对友人依依不舍的情感。
颈联“客思渐随芳草远,春光偏入野棠深。”两句是送别时诗人所抒发的感情。“客思”指的是诗人对远方朋友的思念之情。“芳草”象征着春天的气息,同时也寄托了诗人对故乡、亲人和朋友的眷恋之情。“春光”则象征着希望和美好。“春光偏入野棠深”一句,则将送别之时的景象刻画得淋漓尽致,使人仿佛能够感受到诗人当时的情感波动与心情变化。
尾联“明朝鼓柁营阳道,回望零陵烟树林”两句是诗人送别之后所期盼的情景。“明朝鼓舵”是说明天再见面时,我要驾驶着船只继续我们的旅程。“营阳道”即通往京城的道路。诗人期待着有一天能够再次见到友人,共同度过美好的时光。“回望零陵烟树林”则是诗人在送别之时,回首遥望零陵的烟林景色,表达出一种依依不舍之情。
这首诗以送别为主题,通过对友人离别时的描绘和对友情的歌颂,表达了作者对朋友的深深思念和祝福之情。整首诗语言优美、意境深远,值得细细品味。