日落不避海,舟行皆向空。
骈帆春浪绿,分席岛霞红。
采药鸾丘上,候鱼龙窟中。
江桥观去舶,不觉笑歌雄。
【注释】
日落不避海:日落时也不躲避大海。
舟行皆向空:船在航行中,都朝向天空。
骈帆春浪绿:两艘并排的帆船,被春天的波浪推动,好像绿色的旗帜。
分席岛霞红:船上的人把席位划分开,就像岛上的晚霞一样。
采药鸾丘上:在鸾鸟栖息的山丘上采摘药草。
候鱼龙窟中:在龙居住的地方等候鱼儿。
江桥观去舶:到江上的桥梁去观看出海的船舰。
不觉笑歌雄:不知不觉中笑了唱歌声,显得雄壮。
【赏析】
这是一首描写海上生活情趣的诗。前六句写海上生活的繁忙与热闹:日暮时仍要出海捕鱼;船只驶向天空,好像绿色的旗帜;人们把席位划分开,好像岛上的晚霞。后两句写在海边采集药草、观察出海的渔船,以及欣赏江桥上的歌声和雄壮的气概。全诗用字精当,形象生动,有如画之美。
此诗是写海上的生活,但写得如此富有诗意,令人读之如同置身其中,仿佛可以听到海浪拍击礁石的声音,看到渔船在夕阳下返航的情景,闻到海风送来的花香,感受到渔民们的喜悦之情。诗人以细腻的笔触描绘了一幅生动的画面,使读者仿佛身临其境地感受到了那种宁静而又充满生机的海上生活。