绿缛昌亭柳,飞花引望悽。
入歌参白雪,飘路学金堤。
坠逐离琴乱,纷添别思迷。
春风吹客意,同绕洞庭西。

【注释】

杨花:杨柳的种子,因随风飘散,故称杨花。

昌亭柳:指昌明县的柳树。昌明县是晋代的郡名,今属安徽境内。

飞花引望悽(qī):意思是说,飞花如雪片般地在空中飘扬,引起我无限的惆怅之情。

白雪:指《阳春白雪》这部乐府作品,这里借指高雅的音乐、清高的品格。

金堤:指金堤驿,在今江苏六合县南。《太平御览》卷九二一引《荆州记》:“(吴)王孙游金堤,见一人乘白马从西来,问:‘何人?’答曰:‘我是金堤使者。’”

堕逐离琴乱:意思是说,随着柳絮纷飞,我的离愁别绪也像琴声一样杂乱无章了。

别思迷:意谓离别的思绪让人心烦意乱。

春风:此处泛指春天的气息。

客意:即游子之意。

洞庭西:指的是洞庭湖,在今湖南省北部。

赏析:

这是一首送别诗。首联写景。“绿缛”、“飞花”两词,将春天的景象描绘得淋漓尽致。颔联写情。“入歌”与“学”都是“以…为法”的意思。“白雪”句,暗用《阳春白雪》故事,以喻友人的才艺之高。尾联写别后相思之情。“春风吹客意”,意为春天的风,吹动了游子的思归之情。“同绕洞庭西”,意味着诗人希望和友人一道回到故乡去。全诗语言质朴流畅,情感真挚动人,意境清新自然,是一幅生动传神的春柳送别图。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。