故人使我怜徐稚,垂白那堪失骥儿。
药裹提携心尚在,灯帏把诀泪空滋。
愁中不得看孤影,门内谁知有路岐。
离合死生俱一梦,青山餐饭且支持。
这首诗是诗人写给一个叫做徐山人的朋友的。诗中,诗人表达了对朋友丧子的哀悼和同情。
下面是逐句翻译:
慰徐山人暮岁丧子一首
故人使我怜徐稚,垂白那堪失骥儿。
药裹提携心尚在,灯帏把诀泪空滋。
愁中不得看孤影,门内谁知有路岐。
离合死生俱一梦,青山餐饭且支持。
注解与赏析:
- 慰徐山人暮岁丧子一首:这是诗人写给徐山人的一首诗,表达了他对朋友丧子的哀悼。
- 故人使我怜徐稚:故人,旧友;怜,怜悯、同情。徐稚,东汉隐士,以其不仕而闻名。
- 垂白那堪失骥儿:垂白,指年老色衰;那堪,哪里忍受得了;失骥儿,失去心爱的孩子。
- 药裹提携心尚在:药裹提携,指用药物包裹尸体;心尚在,指内心的悲痛还未平息。
- 灯帏把诀泪空滋:灯帏,指丧事用的帷帐;把诀,指告别;泪空滋,指泪水已经无法再流。
- 愁中不得看孤影:愁中,指因丧子而悲伤;不得看孤影,因为悲伤而无法直视自己的影像。
- 门内谁知有路岐:门内,指自己的住所;谁知有路岐,指不知道如何面对未来的生活道路。
- 离合死生俱一梦:离合,指人与人之间的关系变化无常;死生,指生死轮回;俱一梦,指这一切都如同一场梦一般。
- 青山餐饭且支持:青山,指青山绿水的美好环境;餐饭,指生活的必需品;且支持,指暂且维持生活,等待转机。
整首诗通过细腻的情感表达和深刻的哲理思考,展现了诗人对友人丧子的深切同情和对未来生活的坚定信念。