薄暮风色寒,移舟宿前渚。
欹枕不成眠,孤篷夜来雨。
【解析】
本题考查考生对诗歌的综合赏析能力。解答此类题目需要考生准确细致把握诗歌主要内容,包括诗中所表达的作者思想感情、重要词语的含义等。
“薄暮风色寒”的意思是黄昏的时候,天色渐暗,微风凛冽,天气寒冷。“移舟宿前渚”的意思是把船移入小洲停泊。“欹枕不成眠”中的“欹”,指倾斜,不端正。“孤篷夜来雨”,意思是孤单的船篷,在夜里突遭暴雨。“孤篷”是船篷的意思,这里指船。
【答案】
诗句释义:傍晚时分,天色昏暗,微风吹拂着,天气冷得让人瑟瑟发抖,我只好把船移到前面小岛的沙滩边停泊下来。我斜靠着枕头,怎么也睡不着觉,原来是夜晚忽然下起了大雨。译文:傍晚时分,天色昏暗,微风吹拂着,天气冷得让人瑟瑟发抖,我只好把船移到前面小岛的沙滩边停泊下来。我斜靠着枕头,怎么也睡不着觉,原来是夜晚忽然下起了大雨。注释:邳州城下夜雨(一作:夜泊牛渚怀古)。薄暮:傍晚。移(yí)舟:移船(小船)。宿:停留。渚:水中的小岛。欹(yǐ):歪斜,不端正。
赏析:
这首诗是李白《夜泊牛渚怀古》的首联。诗中写诗人傍晚时分,天色昏暗,微风吹拂着,天气冷得让人瑟瑟发抖,只好把船移到前面小岛的沙滩边停泊下来。然后斜靠在枕头上,怎么也睡不着觉,原来是夜晚忽然下起了大雨。