家住横塘口,船开去渐遥。
归时不愁暮,出浦正乘潮。
江南行二首
家住横塘口,船开去渐遥。归时不愁暮,出浦正乘潮。
注释与译文:
- 诗句注释:
- 家住横塘口:指作者的家位于江南地区的某处,具体位置在横塘口。
- 船开去渐遥:船随着江水向东驶去,逐渐远离家乡。
- 归时不愁暮:当回家的时候,不会因为天色已晚而担忧。
- 出浦正乘潮:在出江浦的时候,正好赶上江潮上涨。
译文:
我住在江南的一个港口,随着船只向远方驶去,渐渐感到距离越来越远。回家的时候,不会因为天色已晚而担忧;当我从江浦出来时,恰逢江潮上涨。
赏析:
这首诗通过细腻的情感描绘和生动的景象刻画,展现了诗人对家乡的深厚感情。首句“家住横塘口”设定了故事发生的场景,为读者揭示了诗人与故乡的紧密联系。接下来的两句“船开去渐遥”和“归时不愁暮”,表达了诗人对旅途的孤独感以及对回家时刻的期盼。尾句“出浦正乘潮”,则以动态的景象增添了诗作的动感,使得整首诗充满了生活的气息和自然的节奏。整体来看,此诗以其朴实的语言和深情的笔触,成功地传达了游子对家的思念之情,以及对自然景色的赞美。这种情感的流露既真实又感人,使得这首诗成为一首流传千古的佳作。