缭绕云山倚碧空,画图疑与辋川同。
何人放棹烟波里,有客携琴夕照中。
绿树清阴迷远近,小桥流水自西东。
幽偏只可耽佳兴,未许门留宪府骢。
诗句解读:
- 缭绕云山倚碧空,画图疑与辋川同。
- “缭绕”描绘了云雾缭绕的山峦形态。
- “碧空”指清澈的天空,常用来形容景色清朗。
- “画作”指的是绘画作品。
- “辋川”是中国唐朝诗人王维的故乡,以山水美景著称。
- “疑与辋川同”表示画中的景色让人联想到王维的辋川。
- 注释: 描述画面中自然景观的和谐与美。
- 何人放棹烟波里,有客携琴夕照中。
- “放棹”是放下船桨的意思,形容船只在湖面上自由自在地漂浮。
- “烟波”指雾气弥漫的水面,常用来比喻水面上的薄雾。
- “携琴”指的是携带琴准备演奏。
- “夕照”指的是夕阳西下的景象,常被用来描绘傍晚时分的宁静和美丽。
- 注释: 描绘了一幅宁静的夜晚景象,有人在湖上泛舟,有人在岸边弹琴。
- 绿树清阴迷远近,小桥流水自西东。
- “绿树”形容树木的颜色是绿色的。
- “清阴”指树木遮挡下形成的阴凉环境。
- “迷远近”形容视线被绿色所吸引,无法分辨远近。
- “小桥流水”描述一座小桥和流淌的河水。
- 注释: 描述了山水间的景致,既有远山的隐约,也有近水的清澈。
- 幽偏只可耽佳兴,未许门留宪府骢。
- “幽偏”形容地方偏僻,不为人知。
- “耽佳兴”是指沉迷于美好的风景或情趣。
- “门留宪府骢”意味着不允许有人打扰这个地方的宁静。
- 注释: 表达了作者对这份难得的自然美景的喜爱,同时强调了这份宁静是不被外界打扰的。
翻译:
缭绕云山倚碧空绘成画,似曾相识与辋川相仿。
何处人在烟波中划船,又有游子携琴映晚霞。
绿树浓荫迷离遮远近,小桥流水向东向西流。
此地幽静只能沉醉其中,不让外人打扰这美好时光。
赏析:
本诗以优美的笔触描绘了一幅山水画卷,通过细腻的描写,让读者仿佛置身于画中,感受到那份静谧与美好。首句以“缭绕云山依碧空”开篇,描绘了一幅云山环绕、蓝天白云的自然景观,给人以宁静致远的感觉。接着,诗人巧妙地将画中的景色与王维的辋川相提并论,表达了对自然之美的赞赏之情。
第二句“何人放棹烟波里,有客携琴夕照中”,则进一步展现了画中人物的活动。他们或许正在湖上泛舟,或许正携琴在岸边弹奏,营造出一种悠然自得的氛围。第三句“绿树清阴迷远近”,通过对绿树浓荫的描绘,表现了景物的层次感和深远的意境。而第四句“小桥流水自西东”,则以水流的方向变化为线索,展现了画中景物的变化与流动。
最后两句“幽偏只可耽佳兴,未许门留宪府骢”,则是诗人对这份美景的独特见解和态度的表达。他认为这里的幽静美景只适合沉浸其中,不能让外界的打扰破坏这份宁静。整首诗语言优美,意境深远,既展现了诗人对自然美景的热爱,也表达了他对这份宁静生活的向往和珍视。