早有声华著外台,还陪宗伯见多才。
垂绅已喜登廊庙,听履应宜位鼎台。
遥望旌麾云外去,俄惊旅榇峡中回。
九重紫诰隆褒赠,不独生荣死亦哀。
诗歌翻译:
早有声华著外台,还陪宗伯见多才。
垂绅已喜登廊庙,听履应宜位鼎台。
遥望旌麾云外去,俄惊旅榇峡中回。
九重紫诰隆褒赠,不独生荣死亦哀。
注释:
- 早有声华著外台:很早以前,他的名声就显赫于朝廷之外。
- 还陪宗伯见多才:还曾与高官厚禄的宗正(即宗伯)一起共事,见识了众多人才。
- 垂绅已喜登廊庙:他身披朝服,心中已经喜悦能登上朝廷。
- 听履应宜位鼎台:听命行事时,应当适合站在国家的高位。
- 遥望旌麾云外去:远远望去,旌旗在云雾之外渐行渐远。
- 俄惊旅榇峡中回:突然之间,听到棺椁在峡谷中的回响。
- 九重紫诰隆褒赠:皇帝给予极高的恩宠和褒奖。
- 不独生荣死亦哀:不仅因为他生前荣耀,死后也令人哀伤。
赏析:
这首诗描绘了杨荣一生的辉煌与荣耀。首句“早有声华著外台”表达了杨荣很早就已在外界获得声誉。次句“还陪宗伯见多才”进一步描述了他在朝廷中的身份和所见到的人才。第三句“垂绅已喜登廊庙”展现了杨荣内心的喜悦和对自己地位的期望。第四句“听履应宜位鼎台”强调了他应当适合站在国家的高位。最后两句“遥望旌麾云外去,俄惊旅榇峡中回”描写了他身临其境的震撼感受。整体而言,这首诗以杨荣的人生经历为线索,通过丰富的修辞手法和意象,展现了他的辉煌成就以及对国家的贡献。