凉月光不了,照我芳桂丛。
白凫如人长,来往柴门东。

以下是对这首古诗的逐句释义及赏析:

  1. 凉月光不了,照我芳桂丛
  • 释义与翻译:凉爽的月光洒落在身上,照亮了我周围的桂花树丛。
  • 赏析:诗人在夜幕降临时,感受到一种宁静而清凉的氛围,月光似乎穿透了夜色,为他的居所带来了光明和温暖。他站在自己的庭院中,仰望着繁星点点的夜空,心中不禁感叹时间的流转和自然的美。
  1. 白凫如人长,来往柴门东
  • 释义与翻译:一只白色的凫鸟像人一样高傲地飞翔,它从东边的柴门经过。
  • 赏析:这句诗描绘了一幅生动的画面,一只洁白的凫鸟在夜晚的天空中自由翱翔,它的身姿优雅,仿佛在空中舞蹈。而它从东边柴门的方向飞过,给诗人带来了一丝惊喜和好奇。

这首诗通过对自然景象的细腻描绘,展现了诗人内心的感受和对生活的热爱。它不仅表达了诗人对自然美的赞美,也反映了他对生活的独特理解和体验。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。