偕隐清风似鹿门,百年乐事在家园。
闲来傍沼聊听雨,老去含饴更弄孙。
润入红莲娇欲语,香薰绿酒对开樽。
莫嫌举案无供具,手摘新蔬雅味存。

【赏析】:

夏日莲池同内弄孙听雨小酌

偕隐清风似鹿门,百年乐事在家园。

闲来傍沼聊听雨,老去含饴更弄孙。

润入红莲娇欲语,香薰绿酒对开樽。

莫嫌举案无供具,手摘新蔬雅味存。

注释:

  1. 偕隐清风似鹿门:偕(jie),隐藏;鹿门山,传说中的仙人隐居之地,此处借指自己的隐居生活。
  2. 百年乐事在家园:百年,表示很长时间,这里指一生的快乐都来自于自己的家。
  3. 闲来傍沼聊听雨:闲来,闲暇时;傍,靠近;沼,池塘;聊,顺便;听雨,聆听雨声。
  4. 老去含饴更弄孙:老去,年纪大了;含饴,口中含着糖吃;弄孙,照顾、陪伴孙子。
  5. 润入红莲娇欲语:润,湿润;红莲,红色的莲花;娇欲语,娇羞而欲言又止;
  6. 香薰绿酒对开樽:薰,用香气使酒更加醇厚;绿酒,绿色的美酒;对开樽,将酒杯打开对着。
  7. 莫嫌举案无供具:举案,拿着托盘;供具,食物和餐具;无,没有;供,供给;
  8. 手摘新蔬雅味存:手摘,亲手采摘;新蔬,新鲜蔬菜;雅味,美好的味道;存,保留。

译文:
偕同清风一起隐居在鹿门山的家乡,享受一生的快乐都在自己的家中。
闲暇时来到水塘旁聆听雨声,年岁渐长后含饴更是为了照顾孙子。
荷花的花瓣被雨水打湿后娇羞欲语,绿酒散发出香气与举起的酒杯相映成趣。
不要嫌弃餐桌上没有丰盛的菜肴,亲手采摘新鲜蔬菜保留美好的味道。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。