片云停高空,微风忽相扇。
白衣与苍狗,恍惚须更变。
持将比世情,百态今可见。
谁能决浮云,银汉弄清浅。

【译文】

一片云停在高空,一阵微风吹来忽然扇动。

白衣裳像苍狗,变化无常,须臾之间就改变形态。

拿它与人间世事相比,百态千姿现在都可以看见。

谁能决定那飘忽不定的白云,银河澄清浅浅可见。

【注释】

  1. 片云:指天空中一朵小云。
  2. 微风:指一阵轻微的风。
  3. 苍狗:指灰色或深黄色的狗毛,这里比喻乌云。
  4. 恍惚:形容云朵变化无常的样子。
  5. 持将:拿着。
  6. 世情:世间之事、人情世故。
  7. 决:决定、判断。
  8. 银汉:银河,即天河。
  9. 清浅:清澈而浅薄的样子。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。