小桥东畔过沙洲,一望清光雨乍收。
云矗山腰横玉带,水环屋角绕苍虬。
矶边杨柳堪垂钓,天外沧浪好放舟。
乡土有情风景胜,白头心事共谁筹。

【注释】

沙川:指小溪。东望:向东远望。

过沙洲:走过沙地的桥。清光:清澈的日光。雨乍收:雨刚停,云彩渐散去。

矗:直立;横玉带:如玉带般横在山腰。苍虬:形容水环绕屋角的样子。矶边杨柳:岸边杨柳。堪垂钓:可以垂钓。天外沧浪:天空之外浩渺的江海。好:适合、适宜。乡土:故乡的风光,这里指自然景色。有情:充满感情。风景胜:景色优美。白头心事:白发人的心思,即年老时的思念之情或感慨之事。共谁筹:和谁商量呢?

【赏析】

这首诗写诗人在乡村的所见所感。首联描绘出一幅宁静美丽的田园风光图。次联写山中之景。颔联写水边之景。颈联写江上之景。尾联写对家乡山水的无限怀念。全诗语言朴实流畅,清新淡雅,富有生活气息,是一首优秀的农村风光诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。