妻子同舟钓浪花,晓行淮浦暮长沙。
采薪只在深山里,得似江湖处处家。
注释:
妻子同舟钓浪花,晓行淮浦暮长沙。
妻子在船上一起钓鱼,早上去淮浦,晚上到长沙。
采薪只在深山里,得似江湖处处家。
只能在深深的山林中砍柴,哪里像江湖一样到处都能安家。
译文:
妻子和我在船中一起钓鱼,早晨去到淮浦,傍晚就到了长沙。
妻子和我共同在船中钓鱼,早上去了淮浦,到了傍晚就到了长沙。
只能到深山中砍柴为生,哪能像我在江湖上四处漂泊。
我只能在深山砍柴为生,哪里像我能在江湖上游刃有余。
赏析:
这首诗描写了作者随从的妻子在江湖上漂泊不定的生活。首两句通过写夫妻俩在船上捕鱼的情景,表现出他们生活的简朴与清闲。而第三句却突然转向对生活艰辛的描绘。第四句则是全诗的重点,也是难点。“只”字用得巧妙,既表现了生活的艰难,也表达了对自由自在、无拘无束生活的向往。最后一句则以反问的手法,表达了自己对于这种生活的无奈与感慨。整体来看,这首诗以简练的语言,生动地描绘出夫妻二人在江湖上的生活,同时也反映了当时社会的动荡不安和个人对自由的渴望。